Pimpinela - Se Van - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pimpinela - Se Van




Se Van
They're Leaving
Un día los tenemos sin pensar
One day we have them without thinking
Que nada volverá a ser igual
That nothing will ever be the same again
Que no hay amor más grande que su amor
That there is no love greater than their love
Que nada duele más que su dolor
That nothing hurts more than their pain
Vivimos para ellos sin saber
We live for them without knowing
Que el tiempo nunca deja de correr
That time never stops running
Y un día de repente al despertar
And one day suddenly upon waking
Nos miran y nos dicen que se van
They look at us and tell us they're leaving
Se van, se van
They're leaving, they're leaving
Y nada puede detenerlos
And nothing can stop them
Se van, se van
They're leaving, they're leaving
Y nos quedamos en silencio
And we remain in silence
Con la casa llena de recuerdos
With the house full of memories
Con sus voces en cada rincón
With their voices in every corner
Tratando de entender lo que pasó
Trying to understand what happened
Se van, se van
They're leaving, they're leaving
Y se nos viene encima el tiempo
And time is upon us
Se van, se van
They're leaving, they're leaving
Y todo nos parece un sueño
And everything seems like a dream to us
Y mirando las fotografías
And looking at the photographs
Que quedaron en su habitación
That were left in their room
Lloramos de alegría y de dolor
We cry with joy and pain
No hay nada que nos haga comprender
There is nothing that makes us understand
Que ya no son los mismos de ayer
That they are not the same as yesterday
Y vamos tras de ellos sin mirar
And we go after them without looking
Que ya nos han dejado de escuchar
That they have already stopped listening to us
Se van, se van
They're leaving, they're leaving
Y nada puede detenerlos
And nothing can stop them
Se van, se van
They're leaving, they're leaving
Y nos quedamos en silencio
And we remain in silence
Con la casa llena de recuerdos
With the house full of memories
Con sus voces en cada rincón
With their voices in every corner
Tratando de entender lo que pasó
Trying to understand what happened
Se van (se van), se van (se van)
They're leaving (they're leaving), they're leaving (they're leaving)
Y se nos viene encima el tiempo
And time is upon us
Se van (se van), se van (se van)
They're leaving (they're leaving), they're leaving (they're leaving)
Y todo nos parece un sueño
And everything seems like a dream to us
Y miramos las fotografías
And we look at the photographs
Que quedaron en su habitación
That were left in their room
Momentos que la vida se llevó
Moments that life took away





Writer(s): Joaquin Galan, Lucia Galan, Francisco Galan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.