Pimpinela - Señales de Cariño - traduction des paroles en anglais

Señales de Cariño - Pimpinelatraduction en anglais




Señales de Cariño
Signs of Love
Ella: No pidas desayunos en la cama,
She: Don't ask for breakfast in bed,
No pidas caramelos en la almohada,
Don't ask for candies on the pillows,
No pidas cocina a la francesa,
Don't ask for French cuisine,
Ni que esté detrás tuyo vestida de mucama...
Or to stand behind you dressed as a maid...
El: No pidas que te cante serenatas,
He: Don't ask me to sing serenades,
No pidas que me ría en las mañanas,
Don't ask me to laugh in the mornings,
No pidas al mal tiempo buena cara,
Don't ask for good weather in a storm,
Ni salir por decreto una vez a la semana...
Or to go out once a week by decree...
El y Ella: Pero si quieres amor pídeme el alma,
He and She: But if you want love, ask me for my soul,
Si quieres amor pídeme el alma,
If you want love, ask me for my soul,
Si buscas señales de cariño,
If you're looking for signs of love,
Pídeme un beso, con eso alcanza...
Ask me for a kiss, that's enough...
Ella: No pidas que me vista de muñeca,
She: Don't ask me to dress like a doll,
No pidas que no use tu tarjeta,
Don't ask me not to use your card,
No quieras que me quede en la ventana,
Don't ask me to stay at the window,
Esperando a que vuelvas tejiéndote calceta...
Waiting for you to come back and knitting socks...
El: No pidas que lo hagamos a diario,
He: Don't ask me to do it every day,
No pidas que me tire del armario,
Don't ask me to jump out of the closet,
Ni que prenda fuegos artificiales,
Or to set off fireworks,
Cada vez que cumplimos un nuevo aniversario...
Every time we celebrate another anniversary...
El y Ella: Pero si quieres amor pídeme el alma,
He and She: But if you want love, ask me for my soul,
Si quieres amor pídeme el alma,
If you want love, ask me for my soul,
Si buscas señales de cariño,
If you're looking for signs of love,
Pídeme un beso, con eso alcanza...
Ask me for a kiss, that's enough...
Ella: No pidas lo que sabes que no tengo,
She: Don't ask for what you know I don't have,
No pidas que disfrace mis defectos,
Don't ask me to disguise my flaws,
Ni que sea la mujer que hay en tus sueños,
Or to be the woman in your dreams,
Puedo hacerte feliz aún no siendo eso...
I can make you happy even if I'm not that...
El y Ella: Pero si quieres amor pídeme el alma,
He and She: But if you want love, ask me for my soul,
Si quieres amor pídeme el alma,
If you want love, ask me for my soul,
Si buscas señales de cariño,
If you're looking for signs of love,
Pídeme un beso, con eso alcanza...
Ask me for a kiss, that's enough...





Writer(s): Galan Cuervo Joaquin, Berconsky Francisco G, Galan Lucia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.