Pimpinela - Te Digo Blanco, Me Dices Negro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pimpinela - Te Digo Blanco, Me Dices Negro




Te Digo Blanco, Me Dices Negro
Я говорю белое, ты говоришь черное
Cuanto más te quiero
Чем больше я тебя люблю,
Menos te tengo
Тем меньше ты мой.
Cuanto más te busco
Чем больше я тебя ищу,
Menos te encuentro
Тем меньше тебя нахожу.
Si te doy ternura
Если я дарю тебе нежность,
me pides fuego
Ты просишь огня.
Si te doy palabras
Если я говорю с тобой,
quieres silencio
Ты хочешь тишины.
Si te digo blanco
Если я говорю белое,
me dices negro
Ты говоришь черное.
Si te digo "toma"
Если я говорю "возьми",
Me contestas "tengo"
Ты отвечаешь меня есть".
Si te doy caricias
Если я дарю ласки,
me pides besos
Ты просишь поцелуев.
Si te entrego el alma
Если я отдаю тебе душу,
quieres mi cuerpo
Ты хочешь мое тело.
¿Pero por qué será?
Но почему же так?
Que, si te digo adiós me marcho para siempre
Что, если я скажу "прощай" и уйду навсегда,
Entonces vienes corriendo a buscarme
Тогда ты прибежишь искать меня,
Por miedo a perderme, por miedo a perderme
Боясь потерять, боясь потерять.
¿Pero por qué será?
Но почему же так?
Que en el amor se quiere lo que no se tiene
Что в любви мы хотим то, чего у нас нет.
Le tomas el tiempo a los sentimientos
Ты играешь с чувствами,
Yo te pido blanco, me ofreces negro
Я прошу белого, ты предлагаешь черное.
Cuando quiero calma
Когда я хочу покоя,
me das tormento
Ты даришь мне мучения.
Cuando tengo prisa
Когда я спешу,
A ti te sobra el tiempo
У тебя полно времени.
Y seguimos siempre
И мы продолжаем всегда
Con el mismo juego
Одну и ту же игру.
Cuanto más ganamos
Чем больше мы выигрываем,
Mucho más perdemos
Тем больше проигрываем.
¿Pero por qué será?
Но почему же так?
Que, si te digo adiós, me marcho para siempre
Что, если я скажу "прощай" и уйду навсегда,
Entonces vienes corriendo a buscarme
Тогда ты прибежишь искать меня,
Por miedo a perderme, por miedo a perderme
Боясь потерять, боясь потерять.
¿Pero por qué será?
Но почему же так?
Que en el amor se quiere lo que no se tiene
Что в любви мы хотим то, чего у нас нет.
Le tomas el tiempo a los sentimientos
Ты играешь с чувствами,
Yo te pido blanco, me ofreces negro
Я прошу белого, ты предлагаешь черное.
¿Pero por qué será?
Но почему же так?
Que, si te digo adiós, me marcho para siempre
Что, если я скажу "прощай" и уйду навсегда,
Entonces vienes corriendo a buscarme
Тогда ты прибежишь искать меня,
Por miedo a perderme, por miedo a perderme
Боясь потерять, боясь потерять.





Writer(s): Joaquin Roberto Galan Cuervo, Maria Graciela Galan Cuervo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.