Paroles et traduction Pimpinela - Te Extraño Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Extraño Tanto
Я так скучаю по тебе
Mientras
la
mañana,
Пока
утро
Pinta
el
cielo
de
gris
Раскрашивает
небо
в
серые
тона,
Mi
alma
acecha
en
la
nostalgia,
me
ahoga.
Моя
душа
тонет
в
ностальгии,
она
меня
душит.
Un
abismo
entre
tu
adios
y
mi
soledad
Пропасть
между
твоим
прощанием
и
моим
одиночеством
Me
obliga
a
amarte
a
la
distancia,
Заставляет
меня
любить
тебя
на
расстоянии,
Donde
el
tiempo
es
fatal.
Где
время
беспощадно.
Un
te
amo
que
enloquece
un
te
extraño
«Я
люблю
тебя»,
которое
сводит
с
ума,
«Я
скучаю
по
тебе»,
Que
es
urgente,
la
sequia
de
mis
manos
Которое
неотложно,
сухость
моих
рук,
Los
recuerdos
mas
deseados
que
dejaron
Самые
желанные
воспоминания,
которые
оставили
Te
extraño
tanto
tu
no
vuelves
Я
так
скучаю
по
тебе,
ты
не
возвращаешься,
Todo
se
hace
nada
Всё
превращается
в
ничто,
Y
mi
boca
por
tus
labios
muere
y
reclama.
И
мои
губы
умирают
и
молят
о
твоих
губах.
Son
tus
huellas
en
mi
cuerpo
Это
твои
следы
на
моем
теле,
La
ilusion
que
mata
por
volverte
a
ver
Иллюзия,
которая
убивает
желанием
увидеть
тебя
снова
A
orillas
de
mi
piel.
На
моей
коже.
Si
busco
olvido
mas
te
extraño
Если
я
ищу
забвения,
я
ещё
больше
скучаю
по
тебе,
Y
llueve
en
mi
mirada.
И
дождь
идет
в
моих
глазах.
Con
tu
adios
me
pierdo
С
твоим
прощанием
я
теряюсь
En
medio
de
mi
cama.
Посреди
моей
кровати.
Me
castigo
sin
tu
abrigo
Я
наказываю
себя
без
твоей
защиты,
El
frio
quiebra
mi
alma
Холод
разбивает
мою
душу,
Esclavo
del
temor
Раб
страха
Por
no
tener
tu
amor.
Из-за
отсутствия
твоей
любви.
Ahora
que
te
has
ido
Теперь,
когда
ты
ушел,
Me
mata
el
hastio
Меня
убивает
тоска,
Me
hiere
el
eco
de
tu
voz
en
el
vacio
Меня
ранит
эхо
твоего
голоса
в
пустоте.
Sueño
con
tenerte
aqui
Я
мечтаю
о
том,
чтобы
ты
был
здесь,
De
nuevo
en
mi
piel
Снова
на
моей
коже,
Y
recorrer
todo
tu
cuerpo
И
ласкать
всё
твоё
тело
Hasta
el
amanecer
До
рассвета.
Solo
por
amarte
vivo
Я
живу
только
для
того,
чтобы
любить
тебя,
Desde
que
te
has
ido
С
тех
пор
как
ты
ушел,
Ya
ni
puedo
respirar
Я
даже
не
могу
дышать,
Me
hace
falta
tu
mirar.
Мне
не
хватает
твоего
взгляда.
Si
besarte
tanto
es
perder
Если
целовать
тебя
так
сильно
- это
потерять
Mi
cuerpo
y
mi
alma
Мое
тело
и
моя
душа
Ya
no
tienen
salvacion
Уже
не
имеют
спасения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Griffo, Patricio Ferreyra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.