Pimpinela - Te Extraño Tanto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pimpinela - Te Extraño Tanto




Mientras la mañana,
В то время как утро,
Pinta el cielo de gris
Покрасьте небо в серый цвет
Mi alma acecha en la nostalgia, me ahoga.
Моя душа таится в ностальгии, она душит меня.
Un abismo entre tu adios y mi soledad
Пропасть между твоим прощанием и моим одиночеством.
Me obliga a amarte a la distancia,
Это заставляет меня любить тебя на расстоянии.,
Donde el tiempo es fatal.
Там, где время смертельно.
Un te amo que enloquece un te extraño
Я люблю тебя, что сводит с ума, я скучаю по тебе.
Que es urgente, la sequia de mis manos
Что это срочно, засуха из моих рук,
Los recuerdos mas deseados que dejaron
Самые желанные воспоминания, которые они оставили
Su sabor.
Его вкус.
CORO:
ХОР:
Te extraño tanto tu no vuelves
Я так скучаю по тебе, ты не возвращаешься.
Todo se hace nada
Все ничего не делается
Y mi boca por tus labios muere y reclama.
И мой рот твоими губами умирает и требует.
Son tus huellas en mi cuerpo
Это твои отпечатки на моем теле.
La ilusion que mata por volverte a ver
Иллюзия, которая убивает, чтобы увидеть тебя снова.
A orillas de mi piel.
На берегу моей кожи.
Si busco olvido mas te extraño
Если я ищу забвение, я скучаю по тебе.
Y llueve en mi mirada.
И дождь в моем взгляде.
Con tu adios me pierdo
С твоим прощанием я теряюсь.
En medio de mi cama.
Посреди моей кровати.
Me castigo sin tu abrigo
Я наказываю себя без твоего пальто.
El frio quiebra mi alma
Холод разрушает мою душу.
Esclavo del temor
Раб страха
Por no tener tu amor.
За то, что у меня нет твоей любви.
Ahora que te has ido
Теперь, когда ты ушел,
Me mata el hastio
Это убивает меня.
Me hiere el eco de tu voz en el vacio
Меня ранит Эхо твоего голоса в пустоте.
Sueño con tenerte aqui
Я мечтаю о том, чтобы ты был здесь.
De nuevo en mi piel
Снова в моей коже.
Y recorrer todo tu cuerpo
И бродить по всему телу.
Hasta el amanecer
До рассвета
Solo por amarte vivo
Просто для того, чтобы любить тебя живым.
Desde que te has ido
С тех пор, как ты ушел.
Ya ni puedo respirar
Я больше не могу дышать.
Me hace falta tu mirar.
Мне нужен твой взгляд.
CORO
ХОР
Si besarte tanto es perder
Если целовать тебя так много, это потерять.
La razon
Причина
Mi cuerpo y mi alma
Мое тело и моя душа
Ya no tienen salvacion
У них больше нет спасения.
CORO
ХОР





Writer(s): Daniel Griffo, Patricio Ferreyra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.