Paroles et traduction Pimpinela - Una Canción para Que Te Cuides
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Canción para Que Te Cuides
A Song to Take Care of Yourself
Desde
hace
tiempo
que
te
noto
preocupado,
For
some
time
now
I've
noticed
you're
worried,
Aturdido
en
un
mar
de
obligaciones,
Stunned
in
a
sea
of
obligations,
Ya
no
veo
tu
sonrisa,
estás
cansado,
I
don't
see
your
smile
anymore,
you're
tired,
La
rutina
te
quitó
las
ilusiones.
The
routine
took
away
your
illusions.
Y
de
esto
solamente
quiero
hablarte,
And
this
is
all
I
want
to
talk
to
you
about,
Tú
serás
al
fin
después,
el
que
decide.
You'll
finally
be
the
one
who
decides.
No
pretendo
ni
deseo
incomodarte,
I
don't
mean
to
or
want
to
make
you
uncomfortable,
Es
preciso
con
urgencia,
que
te
cuides.
It's
urgent
that
you
take
care
of
yourself.
Que
te
cuides
para
mí,
que
te
cuides
por
los
dos,
Take
care
of
yourself
for
me,
take
care
of
yourself
for
both
of
us,
Que
te
cuides
un
poquito,
que
te
dé
en
la
cara
le
sol.
Take
care
of
yourself
a
little,
let
the
sun
shine
on
your
face.
Y
que
vuelvas
a
reír,
que
te
pintes
de
color,
And
that
you
laugh
again,
that
you
paint
your
hair
color,
Que
regreses
a
la
vida,
te
lo
pido
por
favor.
That
you
return
to
life,
I
ask
you
please.
Que
te
cuides
para
mí,
que
te
cuides
por
los
dos,
Take
care
of
yourself
for
me,
take
care
of
yourself
for
both
of
us,
Que
regreses
al
lugar
en
donde
un
día
That
you
return
to
the
place
where
one
day
Te
encontró
mi
corazón,
My
heart
found
you,
Que
aún
tenemos
muchos
sueños,
tú
y
yo.
That
we
still
have
many
dreams,
you
and
I.
Está
bien,
lo
que
me
dices
es
muy
cierto,
Okay,
what
you
say
is
very
true,
Porque
ya
lo
comprobé,
no
soy
de
acero.
Because
I've
already
seen
it,
I'm
not
made
of
steel.
Me
cansé
de
navegar,
prefiero
un
puerto
I'm
tired
of
sailing,
I
prefer
a
port
Y
tirarme
a
descansar
un
año
entero.
And
lie
down
to
rest
for
a
whole
year.
Pero
hagamos
un
buen
trato,
convencidos,
But
let's
make
a
good
deal,
convinced,
Yo
me
cuido,
cumpliré
lo
que
me
pides,
I'll
take
care
of
myself,
I'll
do
what
you
ask,
Mas
tampoco
te
veo
bien,
y
te
lo
digo,
But
I
don't
see
you
well
either,
and
I'm
telling
you,
Es
preciso
con
urgencia
que
te
cuides.
It's
urgent
that
you
take
care
of
yourself.
Que
te
cuides
para
mí,
que
te
cuides
por
los
dos,
Take
care
of
yourself
for
me,
take
care
of
yourself
for
both
of
us,
Que
te
cuides
un
poquito,
que
te
dé
en
la
cara
le
sol.
Take
care
of
yourself
a
little,
let
the
sun
shine
on
your
face.
Y
que
vuelvas
a
reír,
que
te
pintes
de
color,
And
that
you
laugh
again,
that
you
paint
your
hair
color,
Que
regreses
a
la
vida,
te
lo
pido
por
favor.
That
you
return
to
life,
I
ask
you
please.
Que
te
cuides
para
mí,
que
te
cuides
por
los
dos,
Take
care
of
yourself
for
me,
take
care
of
yourself
for
both
of
us,
Que
regreses
al
lugar
en
donde
un
día
That
you
return
to
the
place
where
one
day
Te
encontró
mi
corazón,
My
heart
found
you,
Que
aún
tenemos
muchos
sueños,
tú
y
yo.
That
we
still
have
many
dreams,
you
and
I.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paz Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.