Paroles et traduction Pimpinela - Yo, Dueña de la Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo, Dueña de la Noche
Я, Владычица Ночи
Él
llegaba,
yo
dormía
Ты
приходил,
я
спала
En
silencio
se
acercaba
В
тишине
ты
приближался
Me
dejaba
una
caricia
Оставлял
мне
ласку
Y
en
sus
brazos
me
tomaba
И
в
своих
объятиях
держал
меня
Cuando
su
cuerpo
sentía
Когда
я
чувствовала
твое
тело
Poco
a
poco
despertaba
Понемногу
просыпалась
Y
mi
miedo
se
moría
И
мой
страх
умирал
Cuando
él
me
hablaba
Когда
ты
говорил
мне
Tranquila,
amor
Спокойно,
любимая
Duerme,
que
soy
yo,
mi
vida
Спи,
это
я,
моя
жизнь
Y
yo
le
creía
И
я
верила
тебе
Hasta
que
un
día
sin
querer
descubrí
Пока
однажды
случайно
не
обнаружила
Que
era
todo
mentira
Что
все
это
ложь
Esas
caricias
no
eran
solo
mías
Эти
ласки
были
не
только
моими
Ni
las
palabras
que
siempre
decía
Как
и
слова,
которые
ты
всегда
говорил
Yo
era
dueña
de
la
noche
Я
была
владычицей
ночи
Pero
ella
del
día
Но
она
- дня
Y
todo
el
tiempo
que
nunca
me
daba
И
все
то
время,
которое
ты
мне
не
давал
Todo
ese
tiempo
de
mí
se
reía
Все
это
время
надо
мной
смеялся
Yo
era
dueña
de
la
noche
Я
была
владычицей
ночи
Pero
no
de
su
vida
Но
не
твоей
жизни
Era
todo
mentira,
mentira
Все
было
ложью,
ложью
Todo
había
ya
cambiado
Все
уже
изменилось
Aunque
él
no
lo
sabía
Хотя
ты
и
не
знал
Yo
trataba
de
olvidarme
Я
пыталась
забыть
Pero
era
inútil,
no
podía
Но
это
было
бесполезно,
я
не
могла
Tan
profundo
y
tan
grande
Так
глубока
и
велика
Era
el
amor
que
yo
le
daba
Была
любовь,
которую
я
тебе
дарила
Que
no
podía
acostumbrarme
Что
я
не
могла
привыкнуть
A
saber
que
me
engañaba
К
мысли,
что
ты
меня
обманывал
En
silencio
lo
esperaba
В
тишине
я
ждала
тебя
Cuando
se
acercó
a
abrazarme
Когда
ты
подошел,
чтобы
обнять
меня
Puse
fin
allí
a
su
vida
Я
положила
конец
твоей
жизни
Y
vinieron
a
buscarme
И
за
мной
пришли
Estoy
aquí
desde
aquel
día
Я
здесь
с
того
самого
дня
Y
en
la
noche
al
acostarme
И
ночью,
ложась
спать
Aún
lo
escucho
todavía
Я
все
еще
слышу
тебя
Tranquila
amor
Спокойно,
любимая
Duerme,
que
soy
yo,
mi
vida
Спи,
это
я,
моя
жизнь
Y
yo
me
reía
И
я
смеялась
Porque
al
final
sin
querer
descubrí
Потому
что
в
конце
концов,
случайно
обнаружила
Que
él
no
me
mentía
Что
ты
не
лгал
мне
Esas
caricias
eran
sólo
mías
Эти
ласки
были
только
моими
Todo
fue
invento
de
mis
fantasías
Все
было
плодом
моих
фантазий
Yo
era
dueña
de
su
vida
y
él
ya
no
vivía
Я
была
владычицей
твоей
жизни,
а
ты
уже
не
жил
Y
una
mañana
me
marché
a
buscarlo
И
однажды
утром
я
пошла
искать
тебя
Para
estar
juntos
como
el
primer
día
Чтобы
быть
вместе,
как
в
первый
день
Y
al
encontrarme
me
abrazó
y
me
dijo
И,
встретившись,
ты
обнял
меня
и
сказал
Tranquila
amor
Спокойно,
любимая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Galan, Lucia Galan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.