Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cocktelera
bring
a
bottle
Коктельера,
принеси
бутылку
I
drink
that
shit
straight
no
problem
just
like
it's
waddle
Я
пью
это
дерьмо
залпом,
без
проблем,
как
будто
это
просто
пьянка
La
botella
yo
la
Pago
Бутылку
оплачиваю
я
The
devil
in
a
model
Дьявол
в
обличии
модели
Told
her
to
bring
a
eighth
some
papers
and
like
four
fifths
Сказал
ей
принести
восьмую,
немного
бумажек
и
литра
четыре
Tonight's
the
night
we
get
into
it,
some
grown
shit
Сегодня
ночью
мы
этим
займемся,
что-то
для
взрослых
Yeah
I
fucking
blow
shit
tear
her
up
and
mow
shit
Да,
я
ебу
волну,
разрываю
ее
в
клочья
и
скашиваю,
как
траву
Sent
her
to
the
store
shit,
then
we
do
some
more
shit
Отправил
ее
в
магазин,
потом
возьмемся
за
это
снова
Cruisin
down
the
boulevard
blowing
on
a
couple
L's
Катаю
по
бульвару,
выдыхая
дым
от
пары
клэшей
Swerving
out
the
lane
shit
almost
hit
the
garbage
pail
Резко
свернул,
чуть
не
врезался
в
мусорный
бак
I'm
like
a
whale,
cuz
behind
me
is
a
fucking
tail
Я
как
кит,
потому
что
за
мной
остаётся
чертов
хвост
Even
with
trails,
they
catch
me
and
I'll
never
tell
Даже
с
результатом,
они
меня
поймают,
но
я
никогда
не
расскажу
Hand
on
the
wheel
still
sippin
on
that
750
Рука
на
руле,
все
еще
потягиваю
из
этой
поллитровой
бутылки
Jack
daniels
whisky,
vibes
papers,
and
the
devils
with
me
Джек
Дэниелс
виски,
хайды,
бумага
и
дьявол
рядом
со
мной
She
acting
friendly,
shot
after
shot
the
bottle
empty
Она
делает
вид,
что
дружелюбна,
шот
за
шотом
и
бутылка
пуста
But
I
will
never
sell
my
soul
for
a
shot
of
Remy
Но
я
не
продам
свою
душу
за
шот
Remy
Cocktelera
bring
a
bottle
Коктельера,
принеси
бутылку
I
drink
that
shit
straight
no
problem
just
like
it's
waddle
Я
пью
это
дерьмо
залпом,
без
проблем,
как
будто
это
просто
пьянка
La
botella
yo
la
Pago
Бутылку
оплачиваю
я
The
devil
in
a
model
Дьявол
в
обличии
модели
Poison,
poison,
it's
poison
to
your
fucking
dome
Яд,
яд,
это
яд
для
твоего
ебучего
мозга
Trago
tras
trago,
on
my
own
leave
me
the
fuck
alone
Глоток
за
глотком,
я
один,
оставь
меня
в
покое
Don't
want
nobody,
just
let
me
hear
my
fucking
songs
Я
не
хочу
никого,
просто
дай
мне
послушать
мои
ебучие
песни
Throw
on
that
Bobby,
and
let
me
pack
my
fucking
bong
Включи
этого
Бобби,
и
дай
мне
забить
мою
ебучую
трубку
44
more
is
the
song
that
I
wanna
hear
44
еще
- песня,
которую
я
хочу
услышать
Pour
44,
shots
of
that
Belvedere
Налей
44,
шоты
этого
Belvedere
Got
one
companion
not
any
of
my
fucking
peers
У
меня
есть
один
спутник,
не
один
из
моих
ебучих
коллег
Might
be
some
jack,
some
patron,
or
modelo
beers
Может
быть
немного
джека,
немного
Патрона
или
Модело
пива
Through
the
glass
I
can
see
luci
watching,
staring
Сквозь
стекло
я
вижу,
как
Люци
смотрит,
наблюдает
Eye
glaring,
but
me
I'm
not
fucking
caring
Глаза
сверкают,
но
меня
это
ебуче
не
волнует
Because
I'm
sharing
all
ammo
that
I
got
for
life
Потому
что
я
делюсь
всеми
патронами,
которые
у
меня
есть
для
жизни
Shot
after
shot
but
your
still
here
like
my
fucking
wife
Шот
за
шотом,
но
ты
все
еще
здесь,
как
моя
ебучая
жена
Cocktelera
bring
a
bottle
Коктельера,
принеси
бутылку
I
drink
that
shit
straight
no
problem
jus
like
it's
waddle
Я
пью
это
дерьмо
залпом,
без
проблем,
как
будто
это
просто
пьянка
La
botella
yo
la
Pago
Бутылку
оплачиваю
я
The
devil
in
a
model
Дьявол
в
обличии
модели
Cocktelera
bring
a
bottle
Коктельера,
принеси
бутылку
I
drink
that
shit
straight
no
problem
jus
like
it's
waddle
Я
пью
это
дерьмо
залпом,
без
проблем,
как
будто
это
просто
пьянка
La
botella
yo
la
Pago
Бутылку
оплачиваю
я
The
devil
in
a
model
Дьявол
в
обличии
модели
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteban Simental
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.