Paroles et traduction Pin - When We Were
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When We Were
Когда мы были
Everybody
loves
the
things
you
do
From
the
way
you
Всем
нравятся
твои
поступки,
начиная
с
того,
как
ты
Talk
To
the
way
you
move
Everybody
here
is
watching
you
'
говоришь
и
как
двигаешься.
Все
здесь
наблюдают
за
тобой,
Cause
you
feel
like
home
You're
like
a
dream
come
true
But
if
потому
что
ты
как
будто
родная,
ты
словно
сбывшаяся
мечта.
Но
если
By
chance
you're
here
alone
Can
I
have
a
moment
Before
I
go?
'
вдруг
ты
здесь
одна,
могу
ли
я
украсть
минутку
твоего
времени,
прежде
чем
уйду?
Cause
I've
been
by
myself
all
night
long
Hoping
you're
someone
I
used
Потому
что
я
весь
вечер
одна,
надеясь,
что
ты
тот,
To
know
You
look
like
a
movie
You
sound
like
a
song
My
God,
кого
я
когда-то
знала.
Ты
выглядишь
как
из
фильма,
твой
голос
как
песня.
Боже
мой,
This
reminds
me
Of
when
we
were
young
Let
me
photograph
you
in
this
это
напоминает
мне
о
том
времени,
когда
мы
были
молоды.
Позволь
мне
сфотографировать
тебя
в
этом
Light
In
case
it
is
the
last
time
That
we
might
be
exactly
like
we
свете,
вдруг
это
последний
раз,
когда
мы
можем
быть
такими,
Were
Before
we
realized
We
were
sad
of
getting
old
It
made
us
какими
были,
прежде
чем
поняли,
что
нам
грустно
стареть.
Это
делало
нас
Restless
It
was
just
like
a
movie
It
was
just
like
a
song
I
was
so
беспокойными.
Всё
было
как
в
кино,
как
в
песне.
Я
так
Scared
to
face
my
fears
Nobody
told
me
that
you'd
be
here
And
I
swear
боялась
встретиться
со
своими
страхами.
Никто
не
говорил
мне,
что
ты
будешь
здесь.
А
я,
клянусь,
You
moved
overseas
That's
what
you
said,
думала,
ты
уехал
за
границу.
Так
ты
сказал,
When
you
left
me
You
still
look
like
a
movie
You
still
sound
like
a
когда
покинул
меня.
Ты
всё
ещё
выглядишь
как
из
фильма,
твой
голос
всё
ещё
как
Song
My
God,
this
reminds
me
Of
when
we
were
young
Let
me
photograph
песня.
Боже
мой,
это
напоминает
мне
о
том
времени,
когда
мы
были
молоды.
Позволь
мне
сфотографировать
You
in
this
light
In
case
it
is
the
last
time
That
we
might
be
тебя
в
этом
свете,
вдруг
это
последний
раз,
когда
мы
можем
быть
Exactly
like
we
were
Before
we
realized
We
were
sad
of
getting
old
It
такими,
какими
были,
прежде
чем
поняли,
что
нам
грустно
стареть.
Это
Made
us
restless
It
was
just
like
a
movie
It
was
just
like
a
song
делало
нас
беспокойными.
Всё
было
как
в
кино,
как
в
песне,
When
we
were
young
When
we
were
young
When
we
were
young
When
we
were
когда
мы
были
молоды,
когда
мы
были
молоды,
когда
мы
были
молоды,
когда
мы
были
Young
It's
hard
to
admit
that
Everything
just
takes
me
back
To
when
молоды.
Трудно
признать,
что
всё
возвращает
меня
к
тому
времени,
You
were
there
To
when
you
were
there
And
a
part
of
me
keeps
holding
когда
ты
был
рядом,
когда
ты
был
рядом.
И
часть
меня
продолжает
On
Just
in
case
it
hasn't
gone
I
цепляться
за
это,
вдруг
это
ещё
не
прошло.
Я
Guess
I
still
care
Do
you
still
care?
полагаю,
мне
всё
ещё
не
всё
равно.
А
тебе?
It
was
just
like
a
movie
It
was
just
like
a
song
My
God,
Всё
было
как
в
кино,
как
в
песне.
Боже
мой,
This
reminds
me
Of
when
we
were
young
When
we
were
young
When
we
were
это
напоминает
мне
о
том
времени,
когда
мы
были
молоды,
когда
мы
были
молоды,
Young
When
we
were
young
When
we
were
young
Let
me
photograph
you
in
когда
мы
были
молоды,
когда
мы
были
молоды,
когда
мы
были
молоды.
Позволь
мне
сфотографировать
тебя
в
This
light
In
case
it
is
the
last
time
That
we
might
be
exactly
like
этом
свете,
вдруг
это
последний
раз,
когда
мы
можем
быть
такими,
We
were
Before
we
realized
We
were
sad
of
getting
old
It
made
us
какими
были,
прежде
чем
поняли,
что
нам
грустно
стареть.
Это
делало
нас
Restless
Oh,
I'm
so
mad
I'm
getting
old
It
makes
me
reckless
It
беспокойными.
О,
я
так
зла,
что
старею,
это
делает
меня
безрассудной.
Всё
Was
just
like
a
movie
It
was
just
like
a
song
When
we
were
young
было
как
в
кино,
как
в
песне,
когда
мы
были
молоды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.