Pin - Na Pustej Drodze - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pin - Na Pustej Drodze




Na Pustej Drodze
На пустой дороге
Chciałem wybiec
Я хотел убежать,
Gdzieś na chwilę
Куда-нибудь, на миг,
Wciąż padał deszcz
Всё лил дождь,
Dopadły mnie
Меня настигли
Myśli mokre
Мысли мокрые,
Nieroztropne
Неосторожные.
Nie tracę sił
Я не теряю сил,
Odżywam, gdy
Я оживаю, когда
Na pustej drodze szukam cię
На пустой дороге ищу тебя,
Na kroplach rosy szukam cię
В каплях росы ищу тебя.
I obojętne jest mi noc czy dzień
И безразлично мне, ночь сейчас или день.
W otwartych oknach szukam cię
В открытых окнах ищу тебя.
Czy mego życia zmienisz bieg?
Изменишь ли ты течение моей жизни?
Czy każdej chwili nadasz sens?
Придашь ли смысл каждому мгновению?
Tak naiwnie
Так наивно
Gnam w poprzek fal
Мчусь я сквозь волны,
Spoglądam w dal, a tam
Смотрю вдаль, а там
Nienasycenie
Ненасытность,
Orzeźwienie
Освежение.
Taki już los
Такая уж судьба
Czeka mnie, bo
Ждет меня, ведь
Na pustej drodze szukam cię
На пустой дороге ищу тебя,
Na kroplach rosy szukam cię
В каплях росы ищу тебя.
I obojętne jest mi noc czy dzień
И безразлично мне, ночь сейчас или день.
W otwartych oknach szukam cię
В открытых окнах ищу тебя.
Czy mego życia zmienisz bieg?
Изменишь ли ты течение моей жизни?
Czy każdej chwili nadasz sens?
Придашь ли смысл каждому мгновению?





Writer(s): Aleksander Eugeniusz Wozniak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.