Paroles et traduction Pinche Mara - Socios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casi
nunca
nos
vemos
Мы
почти
не
видимся
Cuando
nos
vemos
siempre
peleamos
y
discutimos
Когда
видимся,
всегда
ругаемся
и
спорим
Luego
nos
abrazamos
y
nos
besamos
Потом
обнимаемся
и
целуемся
Y
luego
los
dos
hacemos
el
amor
А
потом
мы
оба
занимаемся
любовью
Casi
nunca
nos
vemos
Мы
почти
не
видимся
Cuando
nos
vemos
siempre
peleamos
y
discutimos
Когда
видимся,
всегда
ругаемся
и
спорим
Luego
nos
abrazamos
y
nos
besamos
Потом
обнимаемся
и
целуемся
Y
luego
los
dos
hacemos
el
amor
А
потом
мы
оба
занимаемся
любовью
Hacemos
el
amor,
hacemos
el
amor,
oh
Занимаемся
любовью,
занимаемся
любовью,
о
(El
Pinche
Mara,
pa')
(El
Pinche
Mara,
для)
Casi
nunca
nos
vemos,
pero
si
discutimos
Мы
почти
не
видимся,
но
если
спорим
Y
cuando
nos
gustamos
y
los
dos
coincidimos
И
когда
нравимся
друг
другу
и
оба
совпадаем
Y
nos
enamoramos
y
escuché
tus
latidos
И
влюбляемся,
и
я
слышу
твое
сердцебиение
Y
todos
mis
sentidos
quedaron
invadidos
И
все
мои
чувства
оказались
захвачены
No
quería
que
te
vayas,
no
Я
не
хотел,
чтобы
ты
уходила,
нет
Y
te
fuiste
conmigo
И
ты
ушла
со
мной
Girl,
si
tienes
frío
Девушка,
если
тебе
холодно
Yo
puedo
ser
tu
abrigo
Я
могу
быть
твоей
курткой
Te
necesito,
bebesita
Ты
мне
нужна,
малышка
Yo
soy
tu
bebesito
Я
твой
малыш
Sin
mi
abrigo
me
siento
aquí
solito
Без
моей
куртки
я
чувствую
себя
здесь
одиноко
Aquí
solito,
te
necesito
Здесь
одиноко,
ты
мне
нужна
Casi
nunca
nos
vemos
Мы
почти
не
видимся
Cuando
nos
vemos
siempre
peleamos
y
discutimos
Когда
видимся,
всегда
ругаемся
и
спорим
Luego
nos
abrazamos
y
nos
besamos
Потом
обнимаемся
и
целуемся
Y
luego
los
dos
hacemos
el
amor
А
потом
мы
оба
занимаемся
любовью
Casi
nunca
nos
vemos
Мы
почти
не
видимся
Cuando
nos
vemos
siempre
peleamos
y
discutimos
Когда
видимся,
всегда
ругаемся
и
спорим
Luego
nos
abrazamos
y
nos
besamos
Потом
обнимаемся
и
целуемся
Y
luego
los
dos
hacemos
el
amor
А
потом
мы
оба
занимаемся
любовью
Hacemos
el
amor,
hacemos
el
amor,
oh
Занимаемся
любовью,
занимаемся
любовью,
о
¿Dónde
estás,
amor?
hoy
te
quiero
ver
Где
ты,
любовь
моя?
Сегодня
я
хочу
тебя
увидеть
Extraño
tu
calor
con
mi
calor
Скучаю
по
твоему
теплу
вместе
с
моим
теплом
Un
baño
de
vapor,
extraño
tu
sabor
Паровая
баня,
скучаю
по
твоему
вкусу
Llámame
por
favor
Позвони
мне,
пожалуйста
Que
para
perderte
no
tengo
valor
Потому
что
у
меня
не
хватает
смелости
тебя
потерять
Que
para
olvidarte
no
tengo
valor
Потому
что
у
меня
не
хватает
смелости
тебя
забыть
Que
para
alejarme
no
tengo
valor
Потому
что
у
меня
не
хватает
смелости
уйти
от
тебя
Que
lo
de
nosotros
ya
se
devaluó
То,
что
было
между
нами,
уже
обесценилось
Es
que
para
olvidarte
no
tengo
valor
Потому
что
у
меня
не
хватает
смелости
тебя
забыть
Para
perderte
no
tengo
valor
Потому
что
у
меня
не
хватает
смелости
тебя
потерять
Para
olvidarte
no
tengo
valor
Потому
что
у
меня
не
хватает
смелости
тебя
забыть
Lo
de
nosotros
ya
se
devaluó
То,
что
было
между
нами,
уже
обесценилось
Casi
nunca
nos
vemos
Мы
почти
не
видимся
Cuando
nos
vemos
siempre
peleamos
y
discutimos
Когда
видимся,
всегда
ругаемся
и
спорим
Luego
nos
abrazamos
y
nos
besamos
Потом
обнимаемся
и
целуемся
Y
luego
los
dos
hacemos
el
amor
А
потом
мы
оба
занимаемся
любовью
Casi
nunca
nos
vemos
Мы
почти
не
видимся
Cuando
nos
vemos
siempre
peleamos
y
discutimos
Когда
видимся,
всегда
ругаемся
и
спорим
Luego
nos
abrazamos
y
nos
besamos
Потом
обнимаемся
и
целуемся
Y
luego
los
dos
hacemos
el
amor
А
потом
мы
оба
занимаемся
любовью
Hacemos
el
amor,
hacemos
el
amor,
oh
Занимаемся
любовью,
занимаемся
любовью,
о
El
amor
como
fuego
Любовь
как
огонь
Me
mantengo
ciego
Я
остаюсь
слепым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.