Pinche Mara feat. Sonik 420 - Tumbando Coronas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pinche Mara feat. Sonik 420 - Tumbando Coronas




Tumbando Coronas
Knocking Down Crowns
Me fui por él callejón equivocado
I went down the wrong alley
Había un wey que la neta no te drogado
There was a guy who really didn't drug you
Me preguntó que si algo me había pasado(Le dije que si)
He asked me if something had happened to me (I told him yes)
Él éxito es la solución para él derrotado
Success is the solution for the defeated
Venimos por la zona
We come from the area
Tumbando coronas
Knocking down crowns
Pa los que piensan que es broma nanau
For those who think it's a joke, nanau
Vengo por su zona nanau
I'm coming for your area, nanau
Venimos por la zona
We come from the area
Tumbando coronas
Knocking down crowns
Pa los que piensan que es broma nanau
For those who think it's a joke, nanau
Vengo por su zona nanau
I'm coming for your area, nanau
Tengo para escribir de lo moderno
I have to write about modern times
Si cuento de mi vida no me alcanzara él cuaderno
If I tell you about my life, the notebook won't be enough
Mi sueño no es eterno
My dream is not eternal
Por eso estoy despierto
That's why I'm awake
No se por que sonar de mas después de a verse muerto
I don't know why to dream more after seeing yourself dead
Si estando en vida he dado todo sin ningún reclamó
If being alive I have given everything without any complaint
Valeria es la mujer a la que yo mas amo
Valeria is the woman I love the most
Y si él amor a veces me parece tonterías
And if love sometimes seems silly to me
Es cuando te hablo de la mujer ala que queria
It's when I talk to you about the woman I love
Lo que ves en mi mirada
What you see in my gaze
No lo siento para nada
I don't feel it at all
De no ser de esta vida loca no seria nada
If I weren't from this crazy life, I wouldn't be anything
Esta cabrón que yo te cuente mi vida completa
It's hard for me to tell you my whole life
Se me acaba él bolígrafo Se acaba la libreta
I'm running out of pens and notebooks
Después de estar en jaulas me toco salir libretas
After being in cages, my turn came to leave the notebooks
Toco llenar libretas para poder cumplir metas
I get to fill notebooks to be able to fulfill goals
Escuchen bien cabrones con la risa de guasón
Listen well, guys, with the laughter of the Joker
Todo sale mejor cuando sale del corazón
Everything comes out better when it comes from the heart
Venimos por la zona
We come from the area
Tumbando coronas
Knocking down crowns
Pa los que piensan que es broma nanau
For those who think it's a joke, nanau
Vengo por su zona nanau
I'm coming for your area, nanau
Venimos por la zona
We come from the area
Tumbando coronas
Knocking down crowns
Pa los que piensan que es broma nanau
For those who think it's a joke, nanau
Vengo por su zona nanau
I'm coming for your area, nanau
Yo sigo tirando mi barrio por todos los vecindarios
I keep shooting my neighborhood in all the neighborhoods
Sigo cagando él palo tirandole a todos mis pinches contrarios
I keep shitting on the stick shooting all my fucking opponents
A mi me pelan la verga
They jerk me off
No quieren irse ala guerra
They don't want to go to war
No existe hijo de puta
There's no son of a bitch
Que hasta él momento a mi me detenga
That so far stops me
Rolo un kilo de mota
I roll a kilo of weed
Pa que se prenda toda la flota
For the whole fleet to catch fire
Por mi México querido representando la vida loca
For my beloved Mexico representing the crazy life
Sigo fumando la wifa con todos los homies que son de la clika
I keep smoking reefer with all the homies who are from the clique
Puro sureño locote sabes muy bien de quien se la rifa
Pure South Coast crazy you know very well who's a badass
Se sienten humillados por todo lo que paso
They feel humiliated by everything that happened
Saben muy bien de quien hablo
They know very well who I'm talking about
Muy bien saben quien corrió
They know very well who ran
Quien se quedo
Who stayed
Pero tampoco hicieron nada
But they didn't do anything either
Yo no tengo la culpa de que tus homies sean chavalas
It's not my fault that your homies are girls
Ta Cabrona la zona
The area is tricky
Pregunten le al pinche Mara
Ask that fucking Mara
Pa que se hicieron las perras
What did they become bitches for
Pa que se hicieron las balas
What did they make bullets for
Si vas a sacarlas alejare de todos porque va a ver un delito
If you're going to take them out, I'll get everyone away because there's going to be a crime
Por que sólo me la paso destrozando al raperito
Because I only spend my time destroying the little rapper
Venimos por la zona
We come from the area
Tumbando coronas
Knocking down crowns
Pa los que piensan que es broma nanau
For those who think it's a joke, nanau
Vengo por su zona nanau
I'm coming for your area, nanau
Es pa que se chaleque
It's for you to get scared
Pa que se me acerque
For you to come near me
Pa que no se enterque
For you not to be stubborn
Porque de piquete ese él cheque
Because of the poke that check
Conmigo no juegue
Don't play with me
Perdona me diosito estos morros hacen que peque
Forgive me, God, these guys make me sin
Me siento alegre me Cagan él palo
I feel happy they shit on the stick
Es que uno es bueno pero para hacerse malo
It's that one is good but to become bad
No saben lo que hablo es la realidad
They don't know what I'm talking about, it's the truth
Acercate y veras Lo que es un gánster de verdad
Come closer and you'll see what a real gangster is





Writer(s): Irving Isai Puerto Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.