Paroles et traduction Pinche Mara - Déjame Decirte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Decirte
Позволь мне сказать тебе
Déjame
decirte
lo
que
siento
por
ti
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
чувствую
к
тебе
De
decirte
lo
que
siento
Сказать
тебе,
что
я
чувствую
Sé
que
tú
me
quieres
como
te
quiero
a
ti
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня
так
же,
как
я
люблю
тебя
Cuando
te
veo
lo
preciento
Когда
я
вижу
тебя,
я
это
предчувствую
Cuando
tú
me
necesites
estaré
yo
ahí
Когда
ты
будешь
нуждаться
во
мне,
я
буду
рядом
Porque
eres
todo
mi
universo
Потому
что
ты
- вся
моя
вселенная
Quiero
que
digas
Papi
hoy
me
siento
feliz
Хочу,
чтобы
ты
сказала:
"Папочка,
сегодня
я
счастлива"
Porque
con
eso
me
convenzo
Потому
что
это
убеждает
меня
Yo
sé,
que
no
soy
el
mejor
padre
Я
знаю,
что
я
не
лучший
отец
Sé,
cómo
me
encanta
el
desmadre
Знаю,
как
я
люблю
веселье
Pero
nunca
pensé
que
me
alejaran
de
ti
Но
я
никогда
не
думал,
что
меня
разлучат
с
тобой
Un
angelito
que
Diosito
me
mandó
para
mí
Ангелочек,
которого
Бог
послал
мне
Extraño
mucho
la
manera
en
que
me
hacer
reír
Я
очень
скучаю
по
тому,
как
ты
смеёшься
Y
pide
rolas
de
papá
para
que
puedas
dormir
И
просишь
песни
папы,
чтобы
уснуть
Cuando
a
la
hierba
que
fumaba
le
llamabas
washet
Когда
ты
называла
травку,
которую
я
курил,
"вашет"
Cuando
te
veo
no
me
quiero
despedir
Когда
я
вижу
тебя,
я
не
хочу
прощаться
Un
día
mas
y
ya
te
extraño
Проходит
день,
и
я
уже
скучаю
Y
no
han
pasado
ni
los
años
И
даже
годы
не
прошли
Esque
tu
rostro
me
ilumino
Просто
твое
лицо
освещает
меня
Tú
eres
la
causa
de
este
ánimo
Ты
- причина
моего
настроения
Un
día
mas
y
ya
te
extraño
Проходит
день,
и
я
уже
скучаю
Y
no
han
pasado
ni
los
años
И
даже
годы
не
прошли
Esque
tu
rostro
me
ilumino
Просто
твое
лицо
освещает
меня
Tú
el
causante
de
este
ánimo
Ты
- причина
моего
настроения
Te
acuerdas
cuando
jugabamos,
corríamos,
reíamos
y
así
nos
divertíamos
Помнишь,
как
мы
играли,
бегали,
смеялись
и
веселились?
Nos
separaron
y
poquito
nos
veíamos
Нас
разлучили,
и
мы
редко
виделись
Agarran
a
papá
Забирают
папу
Lo
someten
a
prisión
Сажают
его
в
тюрьму
Dos
años
para
ser
exactos
y
escribir
una
canción
Два
года,
если
быть
точным,
чтобы
написать
песню
Con
todo
mi
corazón
От
всего
сердца
Porque
no
ubo
elección
Потому
что
выбора
не
было
Era
esto
o
el
panteón
Это
или
могила
Prefiero
mil
veces
hijo
que
tengas
educación
Я
тысячу
раз
предпочту,
чтобы
ты
получила
образование,
дочка
Porque
tengo
la
razón
Потому
что
я
прав
En
esto
que
estoy
diciendo
В
том,
что
говорю
Porque
tú
también
puedes
sentir
esto
que
estoy
sintiendo
Потому
что
ты
тоже
можешь
чувствовать
то,
что
чувствую
я
Porque
vives
algo
similar
a
lo
que
estoy
viviendo
Потому
что
ты
переживаешь
что-то
похожее
на
то,
что
переживаю
я
La
vida
me
trae
mil
cosas
Жизнь
преподносит
мне
тысячу
вещей
Que
la
neta
yo
no
entiendo
Которых,
честно
говоря,
я
не
понимаю
No
soy
el
mejor
papá
pero
bueno
me
defiendo
Я
не
лучший
папа,
но,
в
общем,
справляюсь
Déjame
decirte
lo
que
siento
por
ti
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
чувствую
к
тебе
De
decirte
lo
que
siento
Сказать
тебе,
что
я
чувствую
Sé
que
tú
me
quieres
como
te
quiero
a
ti
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня
так
же,
как
я
люблю
тебя
Cuando
te
veo
lo
preciento
Когда
я
вижу
тебя,
я
это
предчувствую
Cuando
tú
me
necesites
estaré
yo
ahí
Когда
ты
будешь
нуждаться
во
мне,
я
буду
рядом
Porque
eres
todo
mi
universo
Потому
что
ты
- вся
моя
вселенная
Quiero
que
digas
Papi
hoy
me
siento
feliz
Хочу,
чтобы
ты
сказала:
"Папочка,
сегодня
я
счастлива"
Porque
con
eso
me
convenzo
Потому
что
это
убеждает
меня
Un
día
mas
y
ya
te
extraño
Проходит
день,
и
я
уже
скучаю
Y
no
han
pasado
ni
los
años
И
даже
годы
не
прошли
Esque
tu
rostro
me
ilumino
Просто
твое
лицо
освещает
меня
Tu
el
causante
de
este
ánimo
Ты
- причина
моего
настроения
Un
día
mas
y
ya
te
extraño
Проходит
день,
и
я
уже
скучаю
Y
no
han
pasado
ni
los
años
И
даже
годы
не
прошли
Esque
tu
rostro
me
ilumino
Просто
твое
лицо
освещает
меня
Tu
eres
la
causa
de
este
ánimo
Ты
- причина
моего
настроения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Edward Beethoven Nunez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.