Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
本來就快忘記你
Ich
hätte
dich
fast
vergessen
沒有什麼好猶豫
Es
gab
keinen
Grund
zu
zögern
突然收到你的訊息
Plötzlich
bekam
ich
deine
Nachricht
讓我又想起你
Und
musste
wieder
an
dich
denken
我們是種什麼關係
Was
für
eine
Beziehung
ist
das
zwischen
uns?
忽遠忽近好迷離
Mal
nah,
mal
fern,
so
verwirrend
也許我抱得太用力
Vielleicht
habe
ich
zu
fest
umarmt
讓你轉身離去
Dass
du
dich
umgedreht
hast
und
weggingst
我真的不聰明
Ich
bin
wirklich
nicht
klug
愛的沒有力氣
Meine
Liebe
hat
keine
Kraft
mehr
你站在那裡
Du
stehst
dort
drüben
我只能遠遠的看著你
Ich
kann
dich
nur
aus
der
Ferne
betrachten
我真的不聰明
Ich
bin
wirklich
nicht
klug
愛的歇斯底里
Liebe
dich
ganz
hysterisch
你瀟灑出去
Du
gehst
unbekümmert
fort
我只能呆呆的望著你
Ich
kann
dir
nur
wie
angewurzelt
nachstarren
我們是種什麼關係
Was
für
eine
Beziehung
ist
das
zwischen
uns?
忽遠忽近好迷離
Mal
nah,
mal
fern,
so
verwirrend
也許我抱得太用力
Vielleicht
habe
ich
zu
fest
umarmt
讓你轉身離去
Dass
du
dich
umgedreht
hast
und
weggingst
我真的不聰明
Ich
bin
wirklich
nicht
klug
愛的沒有力氣
Meine
Liebe
hat
keine
Kraft
mehr
你站在那裡
Du
stehst
dort
drüben
我只能遠遠的看著你
Ich
kann
dich
nur
aus
der
Ferne
betrachten
我真的不聰明
Ich
bin
wirklich
nicht
klug
愛的歇斯底里
Liebe
dich
ganz
hysterisch
你瀟灑出去
Du
gehst
unbekümmert
fort
我只能呆呆的望著你
Ich
kann
dir
nur
wie
angewurzelt
nachstarren
本來就快忘記你
Ich
hätte
dich
fast
vergessen
沒有什麼好猶豫
Es
gab
keinen
Grund
zu
zögern
突然收到你的訊息
Plötzlich
bekam
ich
deine
Nachricht
讓我又想起你
Und
musste
wieder
an
dich
denken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.