Paroles et traduction Pingst feat. Joakim Henriksson & Agnes Grahn - Ny morgon
Ny
morgon
och
jag
litar
på
Din
nåd
Новое
утро,
и
я
верю
в
твою
милость
Du
är
alltid
genomgod
mot
mig
Ты
всегда
добр
ко
мне
Ny
morgon
och
sanningen,
den
är
Новое
утро
и
правда.
Att
Du
alltid
funnits
där
för
mig
Что
ты
всегда
был
рядом
со
мной
Tänk
att
Din
nåd
täcker
allting
jag
bär
Думаю,
что
твоя
милость
покрывает
все,
что
я
ношу
Till
Dig
får
jag
komma
precis
som
jag
är
К
тебе
я
могу
прийти
таким,
какой
я
есть
Låt
min
själ
få
sjunga
högre
Позволь
моей
душе
петь
громче
Varje
ton
får
bli
till
Dig
Каждый
тон
будет
вашим.
Varje
steg
jag
tar,
varje
andetag
Каждый
мой
шаг,
каждый
вздох
Låt
allt
få
ära
Dig
Пусть
все
чтит
тебя
Och
om
sången
skulle
tystna
И
если
бы
песня
смолкла
Herre,
påminn
mig
igen
Господи,
напомни
мне
еще
раз
Om
kärleken
som
aldrig
dör
О
любви,
которая
никогда
не
умирает
Om
frälsningen
i
Dig
Спасение
внутри
тебя
Ny
morgon,
jag
får
vakna
med
Din
frid
Новое
утро,
я
могу
проснуться
с
твоим
покоем.
Du
har
vunnit
varje
strid
för
mig
Ты
выигрывал
для
меня
каждую
битву
Ny
morgon
och
ljuset
ger
mig
hopp
Новое
утро
и
свет
дают
мне
надежду
Färgar
allting
som
var
grått
i
mig
Окрашивая
все,
что
было
серого
во
мне
När
jag
är
ensam
går
Du
där
bredvid
Когда
я
остаюсь
один,
ты
идешь
по
соседству.
Dig
vill
jag
vandra
med
hela
mitt
liv
Я
хочу
гулять
с
тобой
всю
свою
жизнь
Låt
min
själ
få
sjunga
högre
Позволь
моей
душе
петь
громче
Varje
ton
får
bli
till
Dig
Каждый
тон
будет
вашим.
Varje
steg
jag
tar,
varje
andetag
Каждый
мой
шаг,
каждый
вздох
Låt
allt
få
ära
Dig
Пусть
все
чтит
тебя
Och
om
sången
skulle
tystna
И
если
бы
песня
смолкла
Herre,
påminn
mig
igen
Господи,
напомни
мне
еще
раз
Om
kärleken
som
aldrig
dör
О
любви,
которая
никогда
не
умирает
Om
frälsningen
i
Dig
Спасение
внутри
тебя
Ingen
annan
än
Du
kan
göra
trasigt
helt
Никто,
кроме
тебя,
не
может
заставить
сломаться
полностью
Varje
ny
morgon
med
Dig
växer
min
tacksamhet
С
каждым
новым
утром,
проведенным
с
тобой,
моя
благодарность
растет
För
ingen
annan
än
Du,
Gud,
är
värd
min
sång
Ибо
никто,
кроме
тебя,
Боже,
не
достоин
моей
песни
Lyfter
min
röst
än
en
gång
Снова
повышаю
голос
Ingen
annan
än
Du
kan
göra
trasigt
helt
Никто,
кроме
тебя,
не
может
заставить
сломаться
полностью
Varje
ny
morgon
med
Dig
växer
min
tacksamhet
С
каждым
новым
утром,
проведенным
с
тобой,
моя
благодарность
растет
För
ingen
annan
än
Du,
Gud,
är
värd
min
sång
Ибо
никто,
кроме
тебя,
Боже,
не
достоин
моей
песни
Lyfter
min
röst
än
en
gång
Снова
повышаю
голос
Låt
min
själ
få
sjunga
högre
Позволь
моей
душе
петь
громче
Varje
ton
får
bli
till
Dig
Каждый
тон
будет
вашим.
Varje
steg
jag
tar,
varje
andetag
Каждый
мой
шаг,
каждый
вздох
Låt
allt
få
ära
Dig
Пусть
все
чтит
тебя
Och
om
sången
skulle
tystna
И
если
бы
песня
смолкла
Herre,
påminn
mig
igen
Господи,
напомни
мне
еще
раз
Om
kärleken
som
aldrig
dör
О
любви,
которая
никогда
не
умирает
Om
frälsningen–
О
спасении–
Låt
min
själ
få
sjunga
högre
Позволь
моей
душе
петь
громче
Varje
ton
får
bli
till
Dig
Каждый
тон
будет
вашим.
Varje
steg
jag
tar,
varje
andetag
Каждый
мой
шаг,
каждый
вздох
Låt
allt
få
ära
Dig
Пусть
все
чтит
тебя
Och
om
sången
skulle
tystna
И
если
бы
песня
смолкла
Herre,
påminn
mig
igen
Господи,
напомни
мне
еще
раз
Om
kärleken
som
aldrig
dör
О
любви,
которая
никогда
не
умирает
Om
frälsningen
i
Dig
Спасение
внутри
тебя
Frälsningen
i
Dig
Спасение
внутри
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bo Roger Tage Andersson, Kent Yngve Andersson, Larsson Lundell Christer Lars Erik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.