Pinguini Tattici Nucleari - Bergamo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pinguini Tattici Nucleari - Bergamo




Bergamo
Бергамо
Forse non te l'ho mai detto ma tu
Может, я тебе никогда не говорил, но ты
Per me sei come Bergamo
Для меня как Бергамо
So che potrebbe farti ridere ma
Знаю, это может тебя рассмешить, но
Migliori complimenti non ne ho
Лучших комплиментов у меня нет
Sei un treno che ritorna a casa quatto quatto
Ты как поезд, тихо возвращающийся домой
Per non svegliare la zona industriale mentre dorme
Чтобы не разбудить спящий промышленный район
Sei cinque padri di famiglia cinque spacciatori
Ты как пять отцов семейств, пять торговцев
Che la domenica mattina taglian l'erba quando il sole sorge
Которые в воскресенье утром косят газон на восходе солнца
La verità è che
Правда в том, что
Io vorrei
Я хотел бы
Percorrerti di notte come fossi un'autostrada
Мчаться по тебе ночью, как по автостраде
Ma posso solo toccarti
Но могу лишь коснуться тебя
E cazzo non mi basta e non mi basterà mai
И, чёрт возьми, мне этого мало, и всегда будет мало
Ma io vorrei
Но я хотел бы
Che se ti senti persa dentro alla malinconia
Чтобы, если ты чувствуешь себя потерянной в меланхолии
I giorni grigi e cieli neri tu
В серые дни и под чёрным небом, ты
Ricordi che sei bella come casa mia
Помнила, что ты прекрасна, как мой дом
Ricorda che sei bella come casa mia
Помнила, что ты прекрасна, как мой дом
Forse non te l'ho mai detto ma tu
Может, я тебе никогда не говорил, но ты
Per me sei come Bergamo
Для меня как Бергамо
Il peso di un accento troppo spiccato
Тяжесть слишком явного акцента
Che non ti toglierà di certo l'università fatta a Milano
Который точно не сотрёт из тебя учёбу в Милане
Come una vecchia foto di mia nonna
Как старая фотография моей бабушки
Di quando accompagnò mio nonno a fare il militare
С той поры, когда она провожала дедушку в армию
Tu sei speranza dentro agli occhi di chi resta
Ты надежда в глазах того, кто остаётся
E capisce che ogni tanto nella vita devi solo aspettare
И понимает, что иногда в жизни нужно просто ждать
Io vorrei
Я хотел бы
Percorrerti di notte come fossi un'autostrada
Мчаться по тебе ночью, как по автостраде
Ma posso solo toccarti
Но могу лишь коснуться тебя
E cazzo non mi basta e non mi basterà mai
И, чёрт возьми, мне этого мало, и всегда будет мало
Ma io vorrei
Но я хотел бы
Che se ti senti persa dentro alla malinconia
Чтобы, если ты чувствуешь себя потерянной в меланхолии
I giorni grigi e cieli neri tu
В серые дни и под чёрным небом, ты
Ricordi che sei bella come casa mia
Помнила, что ты прекрасна, как мой дом
Ricorda che sei bella come casa mia
Помнила, что ты прекрасна, как мой дом
Sei bella come casa mia
Ты прекрасна, как мой дом
Sei bella come casa mia
Ты прекрасна, как мой дом
Sei bella come casa mia
Ты прекрасна, как мой дом
Sei bella come casa mia
Ты прекрасна, как мой дом
Io vorrei
Я хотел бы
Vedere i tuoi pensieri dietro a quella frangetta
Видеть твои мысли за этой чёлкой
Ti porto in centro e forse capirai
Я отведу тебя в центр, и, возможно, ты поймёшь
Che cosa intendo quando
Что я имею в виду, когда
Ti dico che sei bella come casa mia
Говорю, что ты прекрасна, как мой дом





Writer(s): Riccardo Zanotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.