Paroles et traduction Pinguini Tattici Nucleari - Irene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irene,
questa
sera
la
faccia
te
la
strapperei
via
Irene,
I
could
rip
your
face
off
tonight
Così
faresti
paura
al
mondo
ma
resteresti
sempre
mia
So
the
world
would
fear
you,
yet
you'd
still
be
mine
In
questa
notte
di
buio
pesto,
che
forse
era
buio
pomodoro
In
this
pitch-black
night,
which
was
maybe
tomato-black
Le
mie
mani
Brigate
Rosse
accarezzano
te
che
sei
Aldo
Moro
My
Red
Brigade
hands
are
caressing
you,
who
are
Aldo
Moro
E
l'hai
letto
nelle
stelle
che
la
musica
ci
darà
il
pane
And
you
read
in
the
stars
that
music
will
give
us
bread
Il
realismo
l'avrai
lasciato
a
qualche
mercatino
equosolidale
You've
left
realism
at
some
fair
trade
market
Irene,
non
ci
credere
poi
tanto
allo
zodiaco
Irene,
don't
believe
the
zodiac
too
much
Che
la
musica
il
pane
quotidiano
lo
dà
solo
a
chi
è
celiaco
Music
only
gives
daily
bread
to
celiacs
Il
futuro
che
ti
potevo
dare
The
future
that
I
could
give
you
L'ho
barattato
per
i
vinili
che
ho
in
soffitta
I
traded
it
for
the
records
in
my
attic
Te
li
regalerò
quando
avrai
perso
le
speranze
I'll
give
them
to
you
when
you've
lost
all
hope
E
ti
sentirai
sconfitta
And
you'll
feel
defeated
Il
futuro
che
ti
potevo
dare
The
future
that
I
could
give
you
Alla
fine
è
una
fregatura
meglio
In
the
end,
it's
a
scam,
better
Che
ti
sposi
un
ingegnere
That
you
marry
an
engineer
Un
notaio
od
un
dentista
A
notary
or
a
dentist
Oppure,
oppure,
oppure
il
tuo
analista
Or,
or,
or
your
shrink
Una
luce
indagatrice,
color
della
cedrata
A
searching
light,
the
color
of
lime
cordial
Brucia
forte
in
questa
stanza
e
incenerisce
la
serata
Burns
brightly
in
this
room
and
incinerates
the
evening
E
mentre
dormi
un
rivolo
di
saliva
ti
stocca
dalla
bocca
And
while
you
sleep,
a
trickle
of
saliva
flows
from
your
mouth
Preciso
come
un
bacio
mai
dato
o
un
orologio
che
rintocca
Precise
like
a
kiss
never
given
or
a
ringing
clock
Irene,
i
cantautori
dicono
che
l'importante
Irene,
singer-songwriters
say
that
the
important
thing
Non
è
quante
volte
cadi,
ma
se
hai
il
coraggio
di
rialzarti
Is
not
how
many
times
you
fall,
but
if
you
have
the
courage
to
stand
up
again
Ma
dopo
mille
cadute
roventi
But
after
a
thousand
burning
falls
Non
ci
resta
che
imparare
a
vivere
come
i
serpenti
We
can
only
learn
to
live
like
snakes
E
il
futuro
che
ti
potevo
dare
And
the
future
that
I
could
give
you
L'ho
barattato
per
i
vinili
che
ho
in
soffitta
I
traded
it
for
the
records
in
my
attic
Te
li
regalerò
quando
avrai
perso
le
speranze
I'll
give
them
to
you
when
you've
lost
all
hope
E
vorrai
star
solo
zitta
And
you'll
just
want
to
be
quiet
Il
futuro
che
ti
potevo
dare
The
future
that
I
could
give
you
Alla
fine
è
una
fregatura,
senti
In
the
end,
it's
a
scam,
you
see
Corri
via
da
tutto
questo
Run
away
from
all
this
Scappa
forte,
finché
puoi
Escape
fast,
while
you
can
Ricordami
come
Neville
Paciock
Remember
me
like
Neville
Paciok
In
un
mondo
di
Draco
Malfoy
In
a
world
of
Draco
Malfoys
Irene
non
fidarti
mai
Irene,
never
trust
Dei
testi
delle
mie
canzoni
The
lyrics
of
my
songs
Soprattutto
di
quelle
da
parafrasare
Especially
the
ones
to
be
paraphrased
Che
sono
le
peggiori
They're
the
worst
Fidati
del
pane
fresco
Trust
fresh
bread
Nelle
mattine
d'inverno
On
winter
mornings
E
del
paradiso
solo
se
And
only
trust
paradise
if
Solo
se
visto
dall'inferno
It's
seen
from
hell
Il
futuro
che
ti
potevo
dare
The
future
that
I
could
give
you
L'ho
barattato
per
i
vinili
che
ho
in
soffitta
I
traded
it
for
the
records
in
my
attic
Te
li
regalerò
quando
avrai
perso
le
speranze
I'll
give
them
to
you
when
you've
lost
all
hope
E
ti
sentirai
sconfitta
And
you'll
feel
defeated
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Riccardo Zanotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.