Paroles et traduction Pinhani feat. Cihan Mürtezaoğlu - Bir Beyaz Orkide - Canlı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Beyaz Orkide - Canlı
Белая Орхидея - Живьём
Son
iki,
üç,
dört
Последние
два,
три,
четыре
Güldürmeyen,
ağlatmayan
Не
смешат,
не
заставляют
плакать
Sinsi
bir
ok,
öldürmeyen
Коварная
стрела,
не
убивающая
Çaresi
yok
bu
yaranın
Нет
лекарства
от
этой
раны
Kimde
kalır
kabukları?
У
кого
останутся
её
корки?
Güldürmeyen,
ağlatmayan
Не
смешат,
не
заставляют
плакать
Sinsi
bir
ok,
öldürmeyen
Коварная
стрела,
не
убивающая
Çaresi
yok
bu
yaranın
Нет
лекарства
от
этой
раны
Kimde
kalır
kabukları?
У
кого
останутся
её
корки?
Aldın
beni,
nefesimi
Ты
забрала
меня,
моё
дыхание
Yersiz
mülksüz
sahip
gibi
Как
беспризорный,
бездомный
владелец
Aslı
sende
sureti
yok
Подлинник
у
тебя,
копии
нет
Yamacına
indir
beni
Спусти
меня
к
своему
подножию
Şimdi
gövdende
büyüyen
bu
Теперь
этот
растущий
на
твоём
теле
Arsız
kimsesiz
topraksız
çiçek
Наглый,
безродный,
безземельный
цветок
Yüreğinde
kor
sürgün
göğsüne
В
твоём
сердце
- тлеющий
побег,
в
твоей
груди
Bunu
bana
yapmazdın
Ты
бы
так
со
мной
не
поступила
Şimdi
gövdende
büyüyen
bu
Теперь
этот
растущий
на
твоём
теле
Arsız
kimsesiz
topraksız
çiçek
Наглый,
безродный,
безземельный
цветок
Yüreğinde
kor
sürgün
göğsüne
В
твоём
сердце
- тлеющий
побег,
в
твоей
груди
Bunu
bana
yapmazdın
Ты
бы
так
со
мной
не
поступила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cihan Mürtezaoğlu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.