Pinhani - Değirmendeki - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pinhani - Değirmendeki




Değirmendeki
The Flour in the Mill
Değirmendeki un olsam değirmendeki
If I were to be the flour in the mill, in the mill
Ezilmem böyle dağılmam kara dut gibi
I wouldn't be crushed like this, scattered like a blackberry
Eğer senden üstün olsam incitmem seni
If I were above you, I wouldn't hurt you
Gün gelir karşıma çıkarsan durma dön geri
If you ever come face to face with me, don't hesitate, turn back
Bilmeden de olsa yapılmaz böyle
Such things aren't done unknowingly
Affeder miydin sen olsan ben affetsem de
Would you forgive me if you were me, even if I did?
Uzun bir yolda han olsam uzun bir yolda
If I were to be an inn on a long road, on a long road
Olurdum herkese yoldaş ederdim fayda
I would become a companion to everyone, I would be beneficial
Sen bu yolda tek han olsan suyundan içmem
If you were the only inn on this road, I wouldn't drink from your water
Bileydim sapmazdım zaten bir daha geçmem
If I had known, I wouldn't have strayed, I wouldn't pass by again
Çok zaman da geçse unutmam asla
Even if much time passes, I'll never forget
Unutur muydun sen olsan belki çok sonra
Would you forget if you were me, maybe much later?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.