Paroles et traduction Pinhani - Dünyadan Uzak - Canlı Akustik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dünyadan Uzak - Canlı Akustik
Вдали от мира - Живая акустика
Bir
yol
var
ama
her
yerde
tuzak
Есть
путь,
но
везде
ловушки,
Bir
yol
daha
var,
dönmek
de
yasak
Есть
другой
путь,
но
и
назад
нельзя,
Deryaya
yakın,
dünyadan
uzak
Близко
к
морю,
вдали
от
мира,
Deryaya
yakın,
dünyadan
uzak
Близко
к
морю,
вдали
от
мира,
Gel
vazgeçelim
hiç
zorlamadan
Давай
откажемся
от
всего,
без
принуждения,
Sen
aklı
selim,
ben
yorgun
adam
Ты
— здравомыслие,
а
я
— усталый
человек,
Bir
yer
bulalım,
dünyadan
uzak
Найдем
место,
вдали
от
мира,
Bir
yer
bulalım,
dünyadan
uzak
Найдем
место,
вдали
от
мира,
Yine
gözümüz
yükseklerde
Снова
наши
взгляды
устремлены
ввысь,
Hayat
geçiyor
perde
perde
Жизнь
проходит
кадр
за
кадром,
Doydum
artık
bana
müsaade
Я
сыт
по
горло,
позволь
мне
уйти,
Bir
yer
bulalım,
dünyadan
uzak
Найдем
место,
вдали
от
мира,
Yine
gözümüz
yükseklerde
Снова
наши
взгляды
устремлены
ввысь,
Hayat
geçiyor
perde
perde
Жизнь
проходит
кадр
за
кадром,
Doydum
artık
bana
müsaade
Я
сыт
по
горло,
позволь
мне
уйти,
Bir
yer
bulalım,
dünyadan
uzak
Найдем
место,
вдали
от
мира,
Bir
yol
var
ama
her
yerde
tuzak
Есть
путь,
но
везде
ловушки,
Bir
yol
daha
var,
dönmek
de
yasak
Есть
другой
путь,
но
и
назад
нельзя,
Deryaya
yakın,
dünyadan
uzak
Близко
к
морю,
вдали
от
мира,
Deryaya
yakın,
dünyadan
uzak
Близко
к
морю,
вдали
от
мира,
Yine
gözümüz
yükseklerde
Снова
наши
взгляды
устремлены
ввысь,
Hayat
geçiyor
perde
perde
Жизнь
проходит
кадр
за
кадром,
Doydum
artık
bana
müsaade
Я
сыт
по
горло,
позволь
мне
уйти,
Bir
yer
bulalım,
dünyadan
uzak
Найдем
место,
вдали
от
мира,
Yapamadığım
birçok
şey
var
Многое
я
не
смог
сделать,
Hem
tatminsizim,
hem
günahkar
Я
и
неудовлетворен,
и
грешен,
Sen
beni
bu
şehirden
kurtar
Спаси
меня
от
этого
города,
Bir
yer
bulalım,
dünyadan
uzak
Найдем
место,
вдали
от
мира,
Bir
yer
bulalım,
dünyadan
uzak
Найдем
место,
вдали
от
мира,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sinan Kaynakçı
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.