Paroles et traduction Pinhani - Düşmanmışız Gibi
Dayan,
kaç
yılın
almış
ki
cezan
Держись,
сколько
лет
ты
получил.
Bir
hatan
var
ise
geçmişi
silmez
ki
zaman
Если
у
вас
есть
ошибка,
она
не
удалит
прошлое,
что
время
Belki
sahipsiz
olmaktı
hatan
Может
быть,
твоя
ошибка
заключалась
в
том,
чтобы
быть
невостребованной
Memleket
mapus,
sahibimizdi
gardiyan
Родной
город
мапус
был
нашим
владельцем,
охранником
Akşamlar
bize
umut
olur
mu?
Belki...
Вечер
даст
нам
надежду?
Возможно...
Her
bahar
bize
gelir
gider
kuşlar
gibi
Как
птицы,
которые
приходят
к
нам
каждую
весну
Dünya
bize
uzak
durur
düşmanmışız
gibi
Мир
держится
подальше
от
нас,
как
будто
мы
враги
Akşamlar
bize
umut
olur
mu?
Belki...
Вечер
даст
нам
надежду?
Возможно...
Her
bahar
bize
gelir
gider
kuşlar
gibi
Как
птицы,
которые
приходят
к
нам
каждую
весну
Dünya
bize
uzak
durur
düşmanmışız
gibi
Мир
держится
подальше
от
нас,
как
будто
мы
враги
Hayat
acımasız
mı
bu
kadar?
Жизнь
жестокой,
так
ли?
Çocuklar
bile
affetmeyi
unuttular
Даже
дети
забыли
простить
Sordum,
günahı
olmayan
mı
var?
Я
спросил,
есть
ли
кто-нибудь
без
греха?
Kanuna
göre
bir
beni
suçlu
buldular
По
закону
меня
признали
виновным
Akşamlar
bize
umut
olur
mu?
Belki...
Вечер
даст
нам
надежду?
Возможно...
Her
bahar
bize
gelir
gider
kuşlar
gibi
Как
птицы,
которые
приходят
к
нам
каждую
весну
Dünya
bize
uzak
durur
düşmanmışız
gibi
Мир
держится
подальше
от
нас,
как
будто
мы
враги
Akşamlar
bize
umut
olur
mu?
Belki...
Вечер
даст
нам
надежду?
Возможно...
Her
bahar
bize
gelir
gider
kuşlar
gibi
Как
птицы,
которые
приходят
к
нам
каждую
весну
Dünya
bize
uzak
durur
düşmanmışız
gibi
Мир
держится
подальше
от
нас,
как
будто
мы
враги
Akşamlar
bize
umut
olur
mu?
Belki...
Вечер
даст
нам
надежду?
Возможно...
Her
bahar
bize
gelir
gider
kuşlar
gibi
Как
птицы,
которые
приходят
к
нам
каждую
весну
Dünya
bize
uzak
durur
düşmanmışız
gibi
Мир
держится
подальше
от
нас,
как
будто
мы
враги
Akşamlar
bize
umut
olur
mu?
Belki...
Вечер
даст
нам
надежду?
Возможно...
Her
bahar
bize
gelir
gider
kuşlar
gibi
Как
птицы,
которые
приходят
к
нам
каждую
весну
Dünya
bize
uzak
durur
düşmanmışız
gibi
Мир
держится
подальше
от
нас,
как
будто
мы
враги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sinan kaynakçı
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.