Paroles et traduction Pinhani - Kendinden Usandırma (Kemençe Versiyon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendinden Usandırma (Kemençe Versiyon)
Do Not Bore Me with Yourself (Kemençe Version)
Kaç
yıl
oldu
değdim
gülüşüne?
How
many
years
has
it
been
since
I
felt
your
smile?
Pişman
olmadım
seni
sevdiğime
I
have
no
regrets
about
loving
you
Et
tırnaktan
ayrılmaz
Flesh
and
nail
are
inseparable
Ne
olursun
isyan
etme
Please
do
not
rebel
Kendinden
usandırma
Do
not
bore
me
with
yourself
Kalbimden
utandırma
Do
not
put
me
to
shame
in
my
heart
İstedim
oldu
dünyalar
benim
I
wished
and
it
came
true,
the
worlds
were
mine
Artık
eskisi
kadar
mutlu
değilim
Now
I
am
not
as
happy
as
before
Mutsuz
eve
güneş
doğmaz
The
sun
does
not
rise
in
a
house
of
unhappiness
Beni
bile
bile
incitme
Do
not
hurt
me
knowingly
Kendinden
usandırma
Do
not
bore
me
with
yourself
Kalbimden
utandırma
beni
Do
not
put
me
to
shame
in
my
heart
Teslim
oldum
artık
ben
sana
I
surrender
to
you
now
Yıllar
gardiyan
hiç
yaşamayana
Years
have
become
the
guardians
of
those
who
have
never
lived
Aşıktan
esir
olmaz
A
lover
is
not
held
captive
Beni
buna
mahkum
etme
Do
not
imprison
me
like
this
Kendinden
usandırma
Do
not
bore
me
with
yourself
Kalbimden
utandırma
Do
not
put
me
to
shame
in
my
heart
Ben
dünyayı
cennet
belledim
I
thought
the
world
was
heaven
Sensiz
cenneti
hiç
düşünemedim
I
could
never
imagine
heaven
without
you
Bu
dünyadan
bir
şey
olmaz
Nothing
will
come
of
this
world
Ama
bari
sen
mahvetme
But
please
do
not
let
it
be
ruined
Kendinden
usandırma
Do
not
bore
me
with
yourself
Kalbimden
utandırma
beni
Do
not
put
me
to
shame
in
my
heart
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ah
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ah
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ah
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ah
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ah
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ah
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ah
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sinan Kaynakçı
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.