Paroles et traduction Pinhani - Ne Güzel Güldün - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Güzel Güldün - Live
As Beautiful As You Laughed - Live
Belki
durup
dururken
yanına
gelince
Perhaps
when
I
came
to
you
without
warning,
Söylediklerimi
anlamsız
buldun
You
found
my
words
meaningless.
Oysa
vakit
yoktu
ama
sen
haklıydın
Although
there
was
no
time,
you
were
right,
Çünkü
böyle
şeyler
aceleye
gelmezdi
For
such
things
shouldn't
be
rushed.
Yalandan
da
olsa
Even
if
it
was
a
lie,
Ne
güzel
güldün
o
akşam
bana
How
beautifully
you
laughed
at
me
that
evening.
Belki
tanışmak
zor,
iyi
anlaşmak
zor
Perhaps
meeting
is
difficult,
getting
along
is
difficult.
Peki,
görüşmek
çok
mu
kolaydı?
So,
was
it
too
easy
to
see
each
other?
Çok
kısa
bir
zamanda
belki
birazda
zorla
In
such
a
short
time,
and
perhaps
even
reluctantly,
Bence
gayet
iyide
anlaştık
I
think
we
got
along
quite
well.
Yalandan
da
olsa
Even
if
it
was
a
lie,
Ne
güzel
güldün
o
akşam
bana
How
beautifully
you
laughed
at
me
that
evening.
Yalandan
da
olsa
Even
if
it
was
a
lie,
Ne
güzel
güldün
o
akşam
bana
How
beautifully
you
laughed
at
me
that
evening.
Bana
bir
söz
verdin
yine
gelirim
diye
You
promised
me
you'd
come
again,
Sen
gelmesen
bile,
ben
gelirdim
Even
if
you
didn't,
I
would
have
come.
Sana
bi'
şarkı
yazdım
söylersin
diye
I
wrote
you
a
song
for
you
to
sing,
Beni
hiç
unutmamanı
istedim
Asking
you
never
to
forget
me.
Yalandan
da
olsa
Even
if
it
was
a
lie,
Ne
güzel
güldün
o
akşam
bana
How
beautifully
you
laughed
at
me
that
evening.
Yalandan
da
olsa
Even
if
it
was
a
lie,
Ne
güzel
güldün
o
akşam
bana
How
beautifully
you
laughed
at
me
that
evening.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.