Paroles et traduction Pink - Mad Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
puppet
on
a
string
Я
марионетка
на
веревочке
Tracy
Island,
time-traveling
diamond
Остров
Трейси,
алмаз,
путешествующий
во
времени
Could've
shaped
heartaches
Это
могло
бы
вызвать
сердечную
боль
Come
to
find
you
four
in
some
velvet
morning
Пришел,
чтобы
найти
вас
четверых
каким-нибудь
бархатным
утром
Years
too
late
На
много
лет
опоздал
She's
a
silver
lining,
lone
ranger
riding
Нет
худа
без
добра,
одинокий
рейнджер
верхом
на
лошади.
Through
an
open
space
Через
открытое
пространство
In
my
mind
when
she's
not
right
there
beside
me
В
моих
мыслях,
когда
ее
нет
рядом
со
мной
And
I
go
crazy
И
я
схожу
с
ума
'cause
here
isn't
where
I
wanna
be
потому
что
это
не
то
место,
где
я
хочу
быть
And
satisfaction
И
удовлетворение
feels
like
a
distant
memory
кажется
далеким
воспоминанием
And
I
can't
help
myself
И
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
All
I,
wanna
hear
you
say
is
Все,
что
я
хочу
услышать
от
тебя,
это
"Are
you
mine?"
"Ты
моя?"
Well,
Are
you
mine?
Ну,
так
ты
моя?
I
guess
what
I'm
trying
to
say
Я
догадываюсь,
что
я
пытаюсь
сказать
Is
that
I
need
the
deep
end
В
том,
что
мне
нужен
глубокий
конец
keep
imagining,
meeting,
wished
away
продолжайте
воображать,
встречаться,
загадывать
желания.
entire
lifetimes
unfair
we're
not
somewhere
целые
жизни
несправедливо,
что
мы
не
где-то
там
misbehaving
плохо
себя
ведешь
for
day's
great
escape
для
отличного
дневного
побега
lost
track
of
time
and
space
потерял
представление
о
времени
и
пространстве
She's
a
silver
lining
climbing
on
my
desire
Она
- луч
надежды,
поднимающийся
по
моему
желанию
And
I
go
crazy
И
я
схожу
с
ума
'cause
here
isn't
where
I
wanna
be
потому
что
это
не
то
место,
где
я
хочу
быть
And
satisfaction
И
удовлетворение
feels
like
a
distant
memory
кажется
далеким
воспоминанием
And
I
can't
help
myself
И
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
All
I,
wanna
hear
you
say
is
Все,
что
я
хочу
услышать
от
тебя,
это
"Are
you
mine?"
"Ты
моя?"
Well,
Are
you
mine?
(Are
you
mine
tomorrow?)
Ну,
так
ты
моя?
(Будешь
ли
ты
моей
завтра?)
Are
you
mine?
(Or
just
mine
tonight?)
Ты
моя?
(Или
только
мой
сегодня
вечером?)
Are
you
mine?
(Are
you
mine?
Mine?)
Ты
моя?
(Ты
моя?
Мой?)
And
the
thrill
of
the
chase
И
острые
ощущения
от
погони
moves
in
mysterious
ways
движется
таинственными
путями
So
in
case
I'm
mistaken
Так
что
на
случай,
если
я
ошибаюсь
I,
just
wanna
hear
you
say
you
got
me
baby
Я
просто
хочу
услышать,
как
ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
я,
детка.
She's
a
silver
lining
В
ней
нет
худа
без
добра
lone
ranger
riding
одинокий
рейнджер
верхом
through
an
open
space
через
открытое
пространство
In
my
mind
when
she's
not
right
there
beside
me
В
моих
мыслях,
когда
ее
нет
рядом
со
мной
And
I
go
crazy
И
я
схожу
с
ума
'cause
here
isn't
where
I
wanna
be
потому
что
это
не
то
место,
где
я
хочу
быть
And
satisfaction
И
удовлетворение
feels
like
a
distant
memory
кажется
далеким
воспоминанием
And
I
can't
help
myself
И
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
All
I,
wanna
hear
you
say
is
Все,
что
я
хочу
услышать
от
тебя,
это
"Are
you
mine?"
"Ты
моя?"
Well,
Are
you
mine?
(Are
you
mine
tomorrow?)
Ну,
так
ты
моя?
(Будешь
ли
ты
моей
завтра?)
Are
you
mine?
(Or
just
mine
tonight?)
Ты
моя?
(Или
только
мой
сегодня
вечером?)
Are
you
mine?
(Are
you
mine
tomorrow,
or
just
mine
tonight?)
Ты
моя?
(Ты
будешь
моей
завтра
или
только
сегодня
вечером?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Red
date de sortie
05-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.