Paroles et traduction Pink - Mad Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
puppet
on
a
string
Я
марионетка
на
ниточке,
Tracy
Island,
time-traveling
diamond
Остров
Трейси,
путешествующий
во
времени
бриллиант,
Could've
shaped
heartaches
Мог
бы
сгладить
сердечную
боль.
Come
to
find
you
four
in
some
velvet
morning
Нашла
тебя
в
четыре
утра,
одним
бархатным
утром,
Years
too
late
Слишком
поздно,
She's
a
silver
lining,
lone
ranger
riding
Ты
словно
луч
света
в
темном
царстве,
одинокий
рейнджер,
Through
an
open
space
Скачущий
по
открытому
пространству
In
my
mind
when
she's
not
right
there
beside
me
В
моих
мыслях,
когда
тебя
нет
рядом,
And
I
go
crazy
И
я
схожу
с
ума,
'cause
here
isn't
where
I
wanna
be
Потому
что
я
не
хочу
быть
здесь.
And
satisfaction
И
удовлетворение
feels
like
a
distant
memory
Кажется
далеким
воспоминанием.
And
I
can't
help
myself
И
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
All
I,
wanna
hear
you
say
is
Всё,
что
я
хочу
услышать
от
тебя,
это:
"Are
you
mine?"
"Ты
мой?"
Well,
Are
you
mine?
Ну,
ты
мой?
I
guess
what
I'm
trying
to
say
Наверное,
я
пытаюсь
сказать,
Is
that
I
need
the
deep
end
Что
мне
нужна
глубина,
keep
imagining,
meeting,
wished
away
Продолжаю
представлять,
встречаться,
загадывать
желания,
entire
lifetimes
unfair
we're
not
somewhere
Целые
жизни
несправедливости,
что
мы
не
где-то
misbehaving
Плохо
себя
ведем,
for
day's
great
escape
ради
великого
побега,
lost
track
of
time
and
space
Потеряла
счет
времени
и
пространства.
She's
a
silver
lining
climbing
on
my
desire
Ты
как
луч
света,
восходящий
по
моему
желанию,
And
I
go
crazy
И
я
схожу
с
ума,
'cause
here
isn't
where
I
wanna
be
Потому
что
я
не
хочу
быть
здесь.
And
satisfaction
И
удовлетворение
feels
like
a
distant
memory
Кажется
далеким
воспоминанием.
And
I
can't
help
myself
И
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
All
I,
wanna
hear
you
say
is
Всё,
что
я
хочу
услышать
от
тебя,
это:
"Are
you
mine?"
"Ты
мой?"
Well,
Are
you
mine?
(Are
you
mine
tomorrow?)
Ну,
ты
мой?
(Ты
будешь
моим
завтра?)
Are
you
mine?
(Or
just
mine
tonight?)
Ты
мой?
(Или
только
мой
сегодня
ночью?)
Are
you
mine?
(Are
you
mine?
Mine?)
Ты
мой?
(Ты
мой?
Мой?)
And
the
thrill
of
the
chase
И
азарт
погони
moves
in
mysterious
ways
Движется
таинственными
путями.
So
in
case
I'm
mistaken
Так
что,
если
я
ошибаюсь,
I,
just
wanna
hear
you
say
you
got
me
baby
Я
просто
хочу
услышать,
как
ты
скажешь,
что
я
твоя,
малыш.
She's
a
silver
lining
Ты
словно
луч
света
в
темном
царстве,
lone
ranger
riding
Одинокий
рейнджер,
through
an
open
space
Скачущий
по
открытому
пространству
In
my
mind
when
she's
not
right
there
beside
me
В
моих
мыслях,
когда
тебя
нет
рядом.
And
I
go
crazy
И
я
схожу
с
ума,
'cause
here
isn't
where
I
wanna
be
Потому
что
я
не
хочу
быть
здесь.
And
satisfaction
И
удовлетворение
feels
like
a
distant
memory
Кажется
далеким
воспоминанием.
And
I
can't
help
myself
И
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
All
I,
wanna
hear
you
say
is
Всё,
что
я
хочу
услышать
от
тебя,
это:
"Are
you
mine?"
"Ты
мой?"
Well,
Are
you
mine?
(Are
you
mine
tomorrow?)
Ну,
ты
мой?
(Ты
будешь
моим
завтра?)
Are
you
mine?
(Or
just
mine
tonight?)
Ты
мой?
(Или
только
мой
сегодня
ночью?)
Are
you
mine?
(Are
you
mine
tomorrow,
or
just
mine
tonight?)
Ты
мой?
(Ты
будешь
моим
завтра,
или
только
мой
сегодня
ночью?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Red
date de sortie
05-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.