Pink Floyd - Keep Talking - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pink Floyd - Keep Talking - Live




Keep Talking - Live
Продолжай говорить - Живое выступление
For millions of years mankind lived just like the animals
Миллионы лет человечество жило так же, как животные
Then something happened which unleashed the power of our imagination
Потом что-то произошло, что высвободило силу нашего воображения
We learned to talk
Мы научились говорить
There's a silence surrounding me
Меня окружает тишина
I can't seem to think straight
Я никак не могу собраться с мыслями
I'll sit in the corner
Я сяду в углу
And no one can bother me
И никто не сможет меня побеспокоить
I think I should speak now (why won't you talk to me?)
Мне кажется, мне стоит сейчас заговорить (почему ты не разговариваешь со мной?)
But I can't seem to speak now (you never talk to me)
Но я никак не могу заговорить (ты никогда со мной не разговариваешь)
My words won't come out right (what are you thinking?)
Мои слова звучат неправильно чем ты думаешь?)
I feel like I'm drowning (what are you feeling?)
Мне кажется, я тону (что ты чувствуешь?)
I'm feeling weak now (why won't you talk to me?)
Я чувствую себя слабым (почему ты не разговариваешь со мной?)
But I can't show my weakness (you never talk to me)
Но я не могу показать свою слабость (ты никогда со мной не разговариваешь)
I sometimes wonder (what are you thinking?)
Иногда я задаюсь вопросом чем ты думаешь?)
Where do we go from here (what are you dreaming?)
Что нам делать дальше чем ты мечтаешь?)
It doesn't have to be like this
Всё не обязательно должно быть так
All we need to do is make sure we keep talking
Всё, что нам нужно делать, это продолжать говорить
(Why won't you talk to me?) I feel like I'm drowning
(Почему ты не разговариваешь со мной?) Мне кажется, я тону
(You never talk to me) You know I can't breath now
(Ты никогда со мной не разговариваешь) Ты же знаешь, я не могу дышать
What are you thinking?) We're going nowhere
чем ты думаешь?) Мы никуда не идем
(What are you feeling?) We're going nowhere
(Что ты чувствуешь?) Мы никуда не идем
(Why won't you talk to me?)
(Почему ты не разговариваешь со мной?)
(You never talk to me)
(Ты никогда со мной не разговариваешь)
(What are you thinking?)
чем ты думаешь?)
(Where do we go from here?)
(Что нам делать дальше?)
It doesn't have to be like this
Всё не обязательно должно быть так
All we need to do is make sure we keep talking
Всё, что нам нужно делать, это продолжать говорить





Writer(s): Wright, Gilmour, Samson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.