Pink Floyd - On the Turning Away - 2019 remix [Live] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pink Floyd - On the Turning Away - 2019 remix [Live]




On the Turning Away - 2019 remix [Live]
Отвернувшись - ремикс 2019 [Live]
On the turning away
Отвернувшись,
From the pale and downtrodden
От бледных и угнетенных,
And the words they say
И от слов, что они говорят,
Which we won't understand
Которых мы не поймем,
"Don't accept that what's happening
"Не принимай то, что происходит,
Is just a case of others' suffering
Просто как чьи-то страдания,
Or you'll find that you're joining in
Или ты обнаружишь, что присоединяешься
The turning away"
К тем, кто отвернулся"
It's a sin that somehow
Это грех, что каким-то образом
Light is changing to shadow
Свет превращается в тень,
And casting its shroud
И набрасывает свой покров
Over all we have known
На всё, что мы знали.
Unaware how the ranks have grown
Не замечая, как ряды растут,
Driven on by a heart of stone
Ведомые каменным сердцем,
We could find that we're all alone
Мы можем обнаружить, что мы совсем одни
In the dream of the proud
В мечтах гордецов.
On the wings of the night
На крыльях ночи,
As the daytime is stirring
Когда день начинает пробуждаться,
Where the speechless unite
Где безмолвные объединяются
In a silent accord
В беззвучном согласии,
Using words you will find are strange
Используя слова, которые покажутся тебе странными,
And mesmerized as they light the flame
И за mesmerized, как они зажигают пламя,
Feel the new wind of change
Почувствуй новый ветер перемен
On the wings of the night
На крыльях ночи.
No more turning away
Больше никакого отворачивания
From the weak and the weary
От слабых и усталых,
No more turning away
Больше никакого отворачивания
From the coldness inside
От холода внутри.
Just a world that we all must share
Просто мир, которым мы все должны делиться,
It's not enough just to stand and stare
Недостаточно просто стоять и смотреть.
Is it only a dream that there'll be
Это только мечта, что больше не будет
No more turning away?
Никакого отворачивания?





Writer(s): David Jon Gilmour, Anthony Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.