Pink Floyd - The Gold It's In The... (2016 Remix) - traduction des paroles en russe




The Gold It's In The... (2016 Remix)
Золото, оно в... (Ремикс 2016)
Come on, my friends,
Ну же, друзья мои,
Let's make for the hills
Давайте отправимся в горы.
They say there's gold but I'm looking for thrills
Говорят, там золото, но я ищу острых ощущений.
You can get your hands on whatever we find,
Вы можете взять себе все, что мы найдем,
Because I'm only coming along for the ride.
Потому что я здесь только ради путешествия.
Well, you go your way,
Что ж, ты иди своей дорогой,
I'll go mine
А я пойду своей.
I don't care if we get there on time
Меня не волнует, доберемся ли мы вовремя.
Everybody's searching for something, they say
Все ищут чего-то, говорят.
I'll get my kicks on the way.
А я получу удовольствие по пути.
Over the mountains,
Через горы,
Across the seas
Через моря,
Who knows what will be waiting for me?
Кто знает, что меня ждет?
I could sail forever to strange sounding names
Я мог бы плыть вечно к странно звучащим названиям,
Faces of people and places don't change.
Лица людей и места не меняются.
All I have to do is just close my eyes
Все, что мне нужно сделать, это просто закрыть глаза,
To see the seagulls wheeling on those far distant skies
Чтобы увидеть чаек, парящих в далеком небе.
All I want to tell you, all I want to say
Все, что я хочу тебе сказать, все, что я хочу сказать,
Is count me in on the journey.
Это возьми меня с собой в путешествие.
Don't expect me to stay.
Не жди, что я останусь.





Writer(s): ROGER WATERS, DAVID GILMOUR


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.