Pink Floyd - Yet Another Movie (Remix 2019) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pink Floyd - Yet Another Movie (Remix 2019)




Yet Another Movie (Remix 2019)
Еще один фильм (Ремикс 2019)
One sound, one single sound
Один звук, один единственный звук
One kiss, one single kiss
Один поцелуй, один единственный поцелуй
A face outside the window pane
Лицо за оконным стеклом
However did it come to this?
Как же дошло до этого?
A man who ran, a child who cried
Мужчина, который бежал, ребенок, который плакал
A girl who heard, a voice that lied
Девушка, которая слышала, голос, который лгал
The sun that burned a fiery red
Солнце, которое горело огненно-красным
The vision of an empty bed
Вид пустой кровати
The use of force, he was so tough
Применение силы, он был так суров
She′ll soon submit, she's had enough
Она скоро покорится, с нее хватит
The march of fate, the broken will
Ход судьбы, сломленная воля
Someone is lying very still
Кто-то лежит очень тихо
He has laughed and he has cried
Он смеялся и плакал
He has fought and he has died
Он сражался и умер
He′s just the same as all the rest
Он такой же, как и все остальные
He's not the worst, he's not the best
Он не худший, он не лучший
And still this ceaseless murmuring
И все еще это непрерывное бормотание
The babbling that I brook
Лепет, который я терплю
The seas of faces, eyes upraised
Моря лиц, поднятые глаза
The empty screen, the vacant look
Пустой экран, пустой взгляд
A man in black on a snow white horse
Человек в черном на белоснежном коне
A pointless life has run its course
Бессмысленная жизнь прошла свой путь
The red rimmed eyes, the tears still run
Глаза с красными ободками, слезы все еще текут
As he fades into the setting sun
Когда он исчезает в заходящем солнце





Writer(s): David Jon Gilmour, Pat Leonard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.