Paroles et traduction Pink Guy - Big Mama
Uh,
uh,
fuck
you
Frank
Ух,
ух,
к
черту
тебя,
Фрэнк.
Yo,
Big
mama,
selling
narcota
Йоу,
большая
мама,
продаю
наркоту.
How
much
do
it
cost
bitch?
None,
zip,
nada
Сколько
это
стоит,
сука?
нет,
зип,
нада!
Run
from
policia,
ain't
no
drama
Беги
от
полиции,
это
не
драма.
Fresh
new
Adidas
for
the
newborn
stamina
Свежий
новый
Адидас
для
новорожденной
выносливости.
Flow
so
pretty
I
would
turn
around
and
fuck
it
Течь
так
красиво,
я
бы
развернулся
и
трахнул
ее.
Asian
girl
screams,
that's
the
Bangkok
Ruckus
Азиатская
девушка
кричит,
Это
Бангкокский
шум.
Not
a
crack-pipe,
but
I
crack
pipe
vocally
Не
крэк-Пип,
но
я
трескаю
трубу
вокально.
Pipe
kids
down
with
the
black
cane
locally
Трубные
дети
вниз
с
черной
тростью
на
месте.
Got
a
thick
layer
of
bullshit
that
covers
me
У
меня
есть
толстый
слой
дерьма,
который
покрывает
меня.
Spying
on
your
girl
from
a
tree
like
Discovery
Channel
Шпионаж
за
твоей
девушкой
с
дерева,
как
на
канале
Дискавери.
Bust
through
your
girl's
vag
canal
Прорвись
через
ваг-канал
твоей
девушки.
Fuck
her
in
the
ass,
less
humps
than
a
camel
Трахни
ее
в
зад,
меньше
горбов,
чем
верблюда.
Yo,
riddle
this
fictitious
little
kiddo
Йоу,
разгадай
эту
выдуманную
малышку.
That
rinses
dishes
Это
смывает
посуду.
Blow
kisses
to
bad
girls
they
flinch
itches
Удар
поцелуев
плохим
девочкам,
они
вздрагивают
зудом.
Mad
sketchy
like
Craigslist,
ain't
shit
Безумный
отрывочный,
как
Craigslist,
это
не
дерьмо.
Ya'll
finish
short,
like
a
midget
at
the
races
Ты
скоро
закончишь,
как
карлик
на
скачках.
When
I'm
on
the
beat,
I'm
something
like
a
cipher
Когда
я
в
ритме,
я
что-то
вроде
шифра.
Podium
possess
kid,
keep
it
old
school,
like
a
type
writer
Подиум,
обладай
ребенком,
держи
его
в
старой
школе,
как
типажист.
Night-rides
a
horse,
so
I'm
a
knight
rider
Ночь-скачет
на
лошади,
так
что
я
рыцарь-наездник.
Something
like
a
king
bombing
on
these
Al-Quaders
Что-то
вроде
взрыва
короля
на
этих
Аль-Куадерах.
No,
I'm
just
scanning
a
thin
line
Нет,
я
просто
сканирую
тонкую
линию.
Between
a
piece
of
shit
and
a
battle
of
ill
minds
Между
куском
дерьма
и
битвой
злых
умов.
I
got
dumb
people
that
be
testing
my
rhymes
У
меня
есть
тупые
люди,
которые
проверяют
мои
рифмы.
But
I
can
bend
around
the
process
and
steadily
incline
Но
я
могу
наклониться
вокруг
и
неуклонно
наклоняться.
So
when
they
ask,
"Who
am
I?"
И
когда
они
спрашивают:"Кто
я?"
Make
a
death
slow,
and
they
feel
the
pain
Пусть
смерть
замедлится,
и
они
почувствуют
боль.
And
when
I'm
not
on
my
pill,
my
brain
deteriorates
and
I
go
insane
И
когда
я
не
принимаю
таблетки,
мой
мозг
разрушается,
и
я
схожу
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOJI KUSUNOKI
Album
Pink Guy
date de sortie
23-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.