Pink Martini & The Von Trapps - Kuroneko No Tango - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pink Martini & The Von Trapps - Kuroneko No Tango




Kuroneko No Tango
Танго чёрного кота
Kimi wa kawaii Boku no kuroneko
Ты такой милый, мой чёрный кот,
Akai ribonga Yoku ni au yo
Красный бантик тебе так идёт.
Dakedo tokidoki, tsume wo dashite
Но иногда выпускаешь когти,
Boku no kokoro wo nayamaseru
И ранишь мне сердце больно.
Kuroneko no tango, tango, tango
Танго чёрного кота, танго, танго,
Bokuno koibito wa kuroi neko
Мой возлюбленный чёрный кот.
Kuroneko no tango, tango, tango
Танго чёрного кота, танго, танго,
Neko no me no you ni, kimagureyo
Как кошачий глаз, капризный.
La la la la la la, la la
Ля-ля-ля-ля-ля, ля-ля.
Suteki na kimi ga, machi wo arukeba
Когда ты, такой чудесный, идёшь по улице,
Warui doraneko, koe wo kakeru
Плохие коты подзывают тебя.
Oishii esa ni, ikaretchatte
Соблазнившись вкусной едой,
Atode naitemo, shiranai yo
Потом плачь, не плачь мне всё равно.
Kuroneko no tango, tango, tango
Танго чёрного кота, танго, танго,
Bokuno koibito wa kuroi neko
Мой возлюбленный чёрный кот.
Kuroneko no tango, tango, tango
Танго чёрного кота, танго, танго,
Neko no me no you ni, kimagureyo
Как кошачий глаз, капризный.
Yoru no akari ga, minna kietemo
Когда все ночные огни погаснут,
Kimi no hitomi wa, gin no hoshi yo
Твои глаза словно серебряные звёзды.
Kirakira hikaru, kuroneko no me
Сверкают, блестят глаза чёрного кота,
Yoru wa itsumo, Kimi no mono sa
Ночь всегда принадлежит тебе.
Kuroneko no tango, tango, tango
Танго чёрного кота, танго, танго,
Bokuno koibito wa kuroi neko
Мой возлюбленный чёрный кот.
Kuroneko no tango, tango, tango
Танго чёрного кота, танго, танго,
Neko no me no you ni, kimagureyo
Как кошачий глаз, капризный.
Kirakira hikaru, kuroneko no me
Сверкают, блестят глаза чёрного кота,
Yoru wa itsumo, Kimi no mono sa
Ночь всегда принадлежит тебе.
Kuroneko no tango, tango, tango
Танго чёрного кота, танго, танго,
Bokuno koibito wa kuroi neko
Мой возлюбленный чёрный кот.
Dakedo anmari itazura suruto
Но если будешь слишком шалить,
Aji no himono wa, oazukeda yo
Вместо вкусной рыбки получишь фасоль!





Writer(s): Francesco Saverio Maresca, Mizuho Miota, Francesco Pagano, Armando Soricillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.