Pink Martini & The Von Trapps - Lonely Goatherd - traduction des paroles en russe




Lonely Goatherd
Одинокий козопас
High on a hill was a lonely goatherd
Высоко в горах пас коз одинокий козопас
Lay ee odel lay ee odel lay ee oo
Лей и одель лей и одель лей и уу
Loud was the voice of the lonely goatherd
Голос его раздавался так громко и ясно
Lay ee odel lay ee odel oo
Лей и одель лей и одель уу
Folks in a town that was quite remote heard
Люди в далёком селении этом его слушали
Lay ee odel lay ee odel lay ee oo
Лей и одель лей и одель лей и уу
Lusting clear from a goat herd so herd
Страстно пел козопас, и его все услышали
Lay ee odel lay ee odel oo
Лей и одель лей и одель уу
Oh oh lay ee odel lay ee oo
Ох, ох, лей и одель лей и уу
Oh oh lay ee odel lay ee oo
Ох, ох, лей и одель лей и уу
Oh oh lay ee odel lay ee oo
Ох, ох, лей и одель лей и уу
Odel lay ee odel lay ee oo
Одель лей и одель лей и уу
A prince on a bridge of a castle moat heard
Принц на мосту у замкового рва его слушал
Lay ee odel lay ee odel lay ee oo
Лей и одель лей и одель лей и уу
Men on the road with a loaded tote heard
Мужики на дороге с поклажей его слушали
Lay ee odel lay ee odel oo
Лей и одель лей и одель уу
Men in the midst of a tall boatboat heard
Мужики что сидели в высокой лодке его слушали
Lay ee odel lay ee odel lay ee oo
Лей и одель лей и одель лей и уу
Men drinking beer in a foam-up float heard
Мужики пили пиво в баре у пристани
Lay ee odel lay ee odel oo
Лей и одель лей и одель уу
Odel lay ee odel lay ee odel lay ee oo
Одель лей и одель лей и одель лей и уу
Odel lay ee odel lay ee odel lay ee oo
Одель лей и одель лей и одель лей и уу
Odel lay ee odel lay ee odel lay ee oo
Одель лей и одель лей и одель лей и уу
Odel lay ee odel lay ee oo
Одель лей и одель лей и уу
There was one little girl in a pale pink coat heard
Была там девчушка в розовом пальтишке
Lay ee odel lay ee odel lay ee oo
Лей и одель лей и одель лей и уу
She yodeled back to the lonely goatherd
И ей ответила одинокому козопасу
Lay ee odel lay ee odel lay ee oo
Лей и одель лей и одель лей и уу
Bouncing her mama with a gleaming globe heard
Катая маму с сияющим шаром стеклянным
Lay ee odel lay ee odel lay ee oo
Лей и одель лей и одель лей и уу
What a duet for a girl and a goatherd
Вот дуэт получился у козопаса и девицы
Lay ee odel lay ee odel oo
Лей и одель лей и одель уу
Odel lay ee odel lay ee odel lay ee oo
Одель лей и одель лей и одель лей и уу
Odel lay ee odel lay ee odel lay ee oo
Одель лей и одель лей и одель лей и уу
Odel lay ee odel lay ee oo
Одель лей и одель лей и уу
Odel lay ee odel lay ee oo
Одель лей и одель лей и уу
Hop yo de lay dee odel lay dee ooo
Хоп йо ди лей ди одель лей ди ууу
Lay dee odel lay dee lay dee oo
Лей ди одель лей ди лей ди уу
And soon the duet will become a trio
И скоро дуэт станет трио, представь себе
Lay dee odel lay dee ooo
Лей ди одель лей ди ууу
Odel lay ee odel lay ee odel lay ee oo
Одель лей и одель лей и одель лей и уу
Odel lay ee odel lay ee odel lay ee oo
Одель лей и одель лей и одель лей и уу
Odel lay ee odel lay ee odel lay ee oo
Одель лей и одель лей и одель лей и уу
Odel lay ee odel lay ee odel lay ee oo
Одель лей и одель лей и одель лей и уу





Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.