Paroles et traduction Pink Martini & The Von Trapps - Storm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I,
I
want
to
be
one
of
those
storms
falling
over
the
sea
Я,
я
хочу
быть
одним
из
тех
штормов,
обрушивающихся
на
море
I
want
to
rely,
stars
fiercer
than
Mars
smile
back
at
me
Я
хочу
положиться
на
звезды,
ярче
Марса,
что
улыбаются
мне
в
ответ
Even
as
I
speak,
I
hear
the
wind
over
those
peaks
Даже
когда
я
говорю,
я
слышу
ветер
над
этими
вершинами
And
picture
the
timbers
as
they
creak
out
in
the
storm
И
представляю,
как
скрипят
балки
во
время
шторма
Oh
when
the
clouds
swirl
and
all
the
world
is
waking
with
the
wind
О,
когда
облака
кружатся,
и
весь
мир
пробуждается
с
ветром
And
when
the
waves
hurl
themselves
against
the
shore
to
win
И
когда
волны
бросаются
на
берег,
чтобы
победить
Oh
how
the
heart
leaps
with
the
lightning
and
the
drum
О,
как
сердце
бьется
в
такт
молнии
и
грому
Oh
how
the
soul
aches
when
the
wind
through
green
fields
runs
О,
как
болит
душа,
когда
ветер
пробегает
по
зеленым
полям
Half
of
me
answers
the
storm
in
its
wild
sing-song
Половина
меня
отвечает
шторму
в
его
дикой
песне
The
other
says
here
by
the
fire
is
where
I
belong
Другая
говорит,
что
мое
место
здесь,
у
огня
Eyes
wide
may
see
so,
much
that
they
know
where
the
winds
flow
Широко
открытые
глаза
могут
видеть
так
много,
что
знают,
куда
дуют
ветры
Yet
they
know
that
they
are
a
leaf
blown,
and
fall
where
they're
sown
И
все
же
они
знают,
что
они
– унесенный
ветром
лист,
и
падают
там,
где
посеяны
Oh
when
the
clouds
swirl
and
all
the
world
is
waken
with
the
wind
О,
когда
облака
кружатся,
и
весь
мир
пробуждается
с
ветром
And
when
the
waves
hurl
themselves
against
the
shore
to
win
И
когда
волны
бросаются
на
берег,
чтобы
победить
Oh
how
the
heart
leaps
with
the
lightning
and
the
drum
О,
как
сердце
бьется
в
такт
молнии
и
грому
Oh
how
the
soul
aches
when
the
wind
through
green
fields
runs
О,
как
болит
душа,
когда
ветер
пробегает
по
зеленым
полям
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): August Von Trapp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.