Paroles et traduction Pink Martini feat. Ataulpho Alves - Tempo Perdido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesmo
derramando
lágrimas
I
cry
when
I'm
all
alone
Eu
não
te
posso
perdoar
I
can't
forgive
you
Mesmo
que
tenha
sofrido
I've
suffered
so
much
Todo
o
meu
tempo
perdido
All
the
time
I've
lost
Nunca
mais
te
quero
amar
I
don't
want
to
love
you
anymore
Mesmo
derramando
lágrimas
I
cry
when
I'm
all
alone
Eu
não
te
posso
perdoar
I
can't
forgive
you
Mesmo
que
tenha
sofrido
I've
suffered
so
much
Todo
o
meu
tempo
perdido
All
the
time
I've
lost
Nunca
mais
te
quero
amar
I
don't
want
to
love
you
anymore
Ou
te
fico
procurando
Or
I'm
searching
for
you
Esquecer
sua
maldade
To
forget
your
evil
ways
Conviver
no
abandono
Living
in
surrender
Pra
fazer
sua
vontade
Just
to
do
your
bidding
Apesar
de
ser
sincera
Although
I
am
sincere
Tu
é
quem
me
fez
chorar
You're
the
one
who
made
me
cry
Não
faz
mal,
segue
o
destino
No
harm
done,
follow
your
destiny
Que
o
mundo
vai
te
ensinar
This
world
will
teach
you
Mas
mesmo
assim
But
still
Mesmo
derramando
lágrimas
I
cry
when
I'm
all
alone
Eu
não
te
posso
perdoar
I
can't
forgive
you
Mesmo
que
tenha
sofrido
I've
suffered
so
much
Todo
o
meu
tempo
perdido
All
the
time
I've
lost
Nunca
mais
te
quero
amar
I
don't
want
to
love
you
anymore
Por
ti
fico
procurando
For
you
I'm
searching
Esquecer
sua
maldade
To
forget
your
evil
ways
Conviver
no
abandono
Living
in
surrender
Pra
fazer
sua
vontade
Just
to
do
your
bidding
Apesar
de
ser
sincera
Although
I
am
sincere
Tu
é
quem
me
fez
chorar
You're
the
one
who
made
me
cry
Não
faz
mal,
segue
o
destino
No
harm
done,
follow
your
destiny
Que
mundo
vai
te
ensinar
This
world
will
teach
you
Mas
mesmo
assim
But
still
Mesmo
derramando
lágrimas
I
cry
when
I'm
all
alone
Eu
não
te
posso
perdoar
I
can't
forgive
you
Mesmo
que
tenha
sofrido
I've
suffered
so
much
Todo
o
meu
tempo
perdido
All
the
time
I've
lost
Nunca
mais
te
quero
amar
I
don't
want
to
love
you
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ATAULPHO ALVES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.