Pink Martini - And Then You're Gone - traduction des paroles en russe

And Then You're Gone - Pink Martinitraduction en russe




And Then You're Gone
А потом ты исчезаешь
My dear Lorenzo you take my hand
Мой дорогой Лоренцо, ты берёшь мою руку
And understand the tears that I have cried
И понимаешь слёзы, что я пролила
We like the candles and pour the wine
Мы зажигаем свечи и наливаем вино
And laugh as if you'll never leave my side
И смеёмся, будто ты никогда не покинешь меня
You take me in your arms and tell me
Ты обнимаешь меня и говоришь мне,
That I'll always be the only one
Что я всегда буду единственной
And then you're gone
А потом ты исчезаешь
You come to see me on a Saturday
Ты приходишь ко мне в субботу
Presenting heenies knowing just what to say
Приносишь пионы, зная, что сказать
We dance until the break of dawn
Мы танцуем до рассвета
I turn my back and then you're gone
Я отворачиваюсь, и вот ты исчез
Swirling in a sea of stars
Кружась в море звёзд
Swirling to the strum of guitars
Кружась под перебор гитар
No one tangos why the way you do
Никто не танцует танго так, как ты
But now my dancing days woth you are through
Но теперь мои танцевальные дни с тобой закончились
You think I miss you each time you disappear
Ты думаешь, я скучаю по тебе каждый раз, когда ты исчезаешь?
Maybe I used to but it's becoming clear
Может быть, раньше скучала, но теперь мне становится ясно:
I know your tricks I 've heard your songs
Я знаю твои уловки, я слышала твои песни
You swear your love and then you're gone
Ты клянёшься в любви, а потом ты исчезаешь
Remember last time it was a perfect day
Помнишь прошлый раз? Это был идеальный день
You tooke me sailing and then you sailed away
Ты взял меня покататься под парусом, а потом уплыл прочь
Now here you are outside my door
И вот ты снова у моей двери
You want back in just like before
Хочешь вернуться, как и раньше
Well save your breath don't make me yawn
Что ж, побереги дыхание, не заставляй меня зевать
You've had your chance now just be gone
У тебя был шанс, а теперь просто уходи





Writer(s): Lauderdale Thomas M, Marashian Alexander Edward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.