Paroles et traduction Pink Martini - Fini la musique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fini la musique
Конец музыки
Fini
la
musique,
la
foule
défile
Музыка
смолкла,
толпа
уходит,
Parti
le
public,
que
reste
t'il?
Публика
вся
разошлась,
что
остается?
La
lumière
s'éteint
et
te
voilà
Свет
гаснет,
и
вот
ты
здесь,
Mon
ange
gardien
Мой
ангел-хранитель,
Tu
me
prends
dans
les
bras
Ты
обнимаешь
меня.
Où,
ou
étais-tu
Где,
где
ты
был,
Quand
la
gloire
se
fanait?
Когда
слава
меркла?
Les
bravos
se
taisaient?
Аплодисменты
стихали?
Où,
où
étais-tu
Где,
где
ты
был,
Quand
le
silence
s'approchait?
Когда
приближалась
тишина?
Quand
tombe
la
nuit,
le
doute
viendra
Когда
наступает
ночь,
приходят
сомнения,
Le
train
pour
l'oubli,
Il
m'emportera
Поезд
забвения
унесет
меня.
Où,
ou
étais-tu
Где,
где
ты
был,
Quand
la
gloire
se
fanait?
Когда
слава
меркла?
Les
bravos
se
taisaient?
Аплодисменты
стихали?
Où,
où
étais-tu
Где,
где
ты
был,
Quand
le
silence
m'écrasait?
Когда
тишина
меня
подавляла?
Dans
la
nuit
noire,
Je
ne
voyais
pas
В
темной
ночи
я
не
видела,
Que
l'étoile
d'espoir
Что
звезда
надежды,
Mon
ange
c'était
toi
Мой
ангел
— это
ты.
Tu,
tu
étais
là
Ты,
ты
был
здесь,
Tu
seras
là
Ты
будешь
здесь,
Toujours,
pour
moi
Всегда,
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMAS LAUDERDALE, YVES VERBRAEKEN, BAVO DEFURNE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.