Pink Martini - Get Happy / Happy Days Are Here Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pink Martini - Get Happy / Happy Days Are Here Again




Forget your troubles
Забудь о своих проблемах.
Happy days
Счастливые дни!
Come on get happy
Давай, будь счастлив!
Are here again
Снова здесь ...
You better chase all your cares away
Тебе лучше прогнать все свои заботы прочь.
The skies above are clear again
Небеса над нами снова чисты.
Shout Hallelujah
Кричи: Аллилуйя!
So let's sing a song
Так давай споем песню.
Come on get happy
Давай, будь счастлив!
Of cheer again
Снова приветствие.
Get ready for the Judgment Day
Приготовься к Судному дню.
Happy days are here again
Счастливые дни снова здесь.
The sun is shining
Солнце светит.
All together
Все вместе.
Come on get happy
Давай, будь счастлив!
Shout it now
Кричи сейчас же!
The Lord is waiting to take your hand
Господь ждет, чтобы взять тебя за руку.
There's no one who can doubt it now
Теперь в этом никто не сомневается.
Shout Hallelujah
Кричи: Аллилуйя!
So let's tell the world
Так давай расскажем всему миру.
And just get happy
И просто будь счастлива.
About it now
Об этом сейчас.
We're going to the Promised Land
Мы отправляемся в Землю Обетованную.
Happy days are here again
Счастливые дни снова здесь.
We're heading cross a river
Мы направляемся через реку.
Soon your cares will all be gone
Скоро все твои заботы исчезнут.
There'll be no more from now on
С этого момента больше не будет.
From now on!
С этого момента!
Forget your troubles
Забудь о своих проблемах.
Happy days
Счастливые дни!
And just get happy
И просто будь счастлива.
Are here again
Снова здесь ...
You better chase all your blues away
Тебе лучше прогнать всю свою грусть.
The skies above are clear again
Небеса над нами снова чисты.
Shout Hallelujah
Кричи: Аллилуйя!
So let's sing a song
Так давай споем песню.
And just get happy
И просто будь счастлива.
Of cheer again
Снова приветствие.
Happy times
Счастливые времена.
Happy times
Счастливые времена.
Happy nights
Счастливые ночи!
Happy nights
Счастливые ночи!
Happy days are here again...
Счастливые дни снова здесь...





Writer(s): HAROLD ARLEN, TED KOEHLER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.