Pink Martini - Omide zendegani - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pink Martini - Omide zendegani




Omide zendegani
Omide zendegani
Rafti az kenaram, az shahr o diyaaram, ey ommid-e zendegaani
You went away from my side, from my city and country, oh hope of my life
Raft az dooriy-eh toh araam o gharaaram, hamchon ayyam-eh javaani
With your distance, my peace and comfort went away, like the days of my youth
Ghafel ze Ahvaal-e man o, shoor-eh mas ti
Unaware of my condition and your drunken revelry
Rafti delam az gham shekasti
My heart broke from sorrow when you left
Bale o par e morg-e omidam raa basti ta reshte-ye olfat gossas ti
Yes, you broke the wing of my hope and cut the thread of our love
Roushan zeh rooyeh toh aashiaan-e man boodi, hameh shab
My home was illuminated by your face, all night
Toh mooness-eh john, toh ham zabaan-e man boodi, hameh shab
You were the companion of my soul, the confidant of my heart, all night
Sobham, shodeh shab, roo zam cho mooye toh
My morning has turned into night, my face like your hair
Oftadeh be daam, sei dee be kooy-eh toh
I've fallen into your trap, my heart captive in your street





Writer(s): Rohani Moayed Anoshirvan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.