Paroles et traduction en allemand Pink Navel feat. Kenny Segal - Memory Card
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know,
it's
funny
you
asked
Weißt
du,
es
ist
lustig,
dass
du
fragst
We
hadn't
actually
passed
Wir
hatten
es
eigentlich
nicht
geschafft
To
fashion
heat
from
a
class
Aus
einem
Kurs
Hitze
zu
erzeugen
I
was
just
up
in
my
room
Ich
war
einfach
oben
in
meinem
Zimmer
I
did
not
understand
Ich
habe
nicht
verstanden
What
I
had
wanted
to
do
Was
ich
machen
wollte
And
so
I
fumbled
the
plan
Und
so
habe
ich
den
Plan
vermasselt
At
least
I
mastered
the
groove
Zumindest
habe
ich
den
Groove
gemeistert
I
wasn't
in
my
bag
Ich
war
nicht
in
meinem
Element
I
wasn't
at
my
peak
Ich
war
nicht
auf
meinem
Höhepunkt
But
at
least
I
had
rap
Aber
zumindest
hatte
ich
Rap
Maybe
a
game
once
a
week
Vielleicht
ein
Spiel
einmal
pro
Woche
It
was
an
indie
release
Es
war
eine
Indie-Veröffentlichung
Not
triple-A,
baby,
D
Nicht
Triple-A,
Baby,
D
Was
it
the
weakest
of
ways
War
es
die
schwächste
Art
To
see
the
world
in
a
blink?
Die
Welt
in
einem
Augenblick
zu
sehen?
I
was
just
hoping
to
sing
Ich
hoffte
nur
zu
singen
Into
a
mic
or
the
screen
In
ein
Mikrofon
oder
auf
den
Bildschirm
It
was
a
game
we
had
played
Es
war
ein
Spiel,
das
wir
gespielt
hatten
A
rock-n-roll
digi-link
Eine
Rock-n-Roll-Digi-Verbindung
But
the
peripheral
broke
Aber
das
Peripheriegerät
ging
kaputt
Meaning
we
had
to
improve
Was
bedeutete,
dass
wir
uns
verbessern
mussten
We
used
the
tech
to
encroach
Wir
nutzten
die
Technik,
um
uns
anzunähern
On
having
passionate
bloom
An
eine
leidenschaftliche
Blüte
I
wasn't
on
my
way
Ich
war
nicht
auf
meinem
Weg
I
didn't
play
that
part
Ich
habe
diese
Rolle
nicht
gespielt
But
at
least
I
had
praise
Aber
zumindest
hatte
ich
Lob
A
kind
of
outlook
that's
smart
Eine
Art
von
Einstellung,
die
klug
ist
A
funny
stare
and
a
giggle
to
keep
the
glitches
away
Ein
lustiges
Starren
und
ein
Kichern,
um
die
Störungen
fernzuhalten
I
saw
the
smear
and
a
pimple
gleaning
the
light
from
the
day
Ich
sah
den
Schmierfleck
und
einen
Pickel,
die
das
Licht
des
Tages
aufnahmen
I
wait
in
line
playing
games
Ich
warte
in
der
Schlange
und
spiele
Spiele
I
sit
and
wait
playing
too
Ich
sitze
und
warte
und
spiele
auch
Maybe
I'll
play
some
today
Vielleicht
spiele
ich
heute
etwas
Maybe
I'll
play
some
with
you
Vielleicht
spiele
ich
etwas
mit
dir,
meine
Süße
I
wait
in
line
playing
games
Ich
warte
in
der
Schlange
und
spiele
Spiele
I
sit
and
wait
playing
too
Ich
sitze
und
warte
und
spiele
auch
Maybe
I'll
play
some
today,
and
Vielleicht
spiele
ich
heute
etwas,
und
Maybe
I'll
play
some
with
you
Vielleicht
spiele
ich
etwas
mit
dir,
meine
Süße
You
know,
it's
funny
you
asked
Weißt
du,
es
ist
lustig,
dass
du
fragst
When
I
get
stuck
in
the
past
Wenn
ich
in
der
Vergangenheit
feststecke
It's
like
a
memory
card
having
some
trouble
or
lag
Ist
es
wie
eine
Speicherkarte,
die
Probleme
oder
Verzögerungen
hat
Maybe
the
card
had
a
flash
Vielleicht
hatte
die
Karte
einen
Blitz
The
space
was
practically
filled
Der
Platz
war
praktisch
gefüllt
I
saw
the
foundation
staggering
Ich
sah,
wie
das
Fundament
taumelte
Yet
the
castle
was
still
Doch
das
Schloss
stand
noch
And
when
there's
potions
to
sort
Und
wenn
es
Tränke
zu
sortieren
gibt
And
when
the
world's
rearranged
Und
wenn
die
Welt
neu
geordnet
ist
The
single
moment
was
simple
Der
einzelne
Moment
war
einfach
But
lonely
light
in
my
brain
Aber
einsames
Licht
in
meinem
Gehirn
And
with
every
wrinkle
comes
a
moment
of
pain
Und
mit
jeder
Falte
kommt
ein
Moment
des
Schmerzes
Maybe
a
laugh
or
a
giggle
to
keep
the
glitches
away
Vielleicht
ein
Lachen
oder
ein
Kichern,
um
die
Störungen
fernzuhalten
And
it's
just
as
they
say
Und
es
ist
genau,
wie
sie
sagen
Things
coming
back
in
a
loop
Dinge
kommen
in
einer
Schleife
zurück
Lucas'
stories
can
rhyme
Lucas'
Geschichten
können
sich
reimen
Just
like
a
poem
about
you
Genau
wie
ein
Gedicht
über
dich,
meine
Liebe
Maybe
a
book
or
a
text
Vielleicht
ein
Buch
oder
ein
Text
A
game
that
someone
can
study
Ein
Spiel,
das
jemand
studieren
kann
You
and
this
pack
for
the
phrase
Du
und
dieses
Paket
für
den
Satz
That
must've
sounded
all
fuzzy
Der
sich
wohl
ganz
verschwommen
angehört
haben
muss
Fuzzy
like
me
in
a
moment
Verschwommen
wie
ich
in
einem
Moment
Fuzzy
like
us
in
a
scene
Verschwommen
wie
wir
in
einer
Szene
Fuzzy
like
Muzzy
the
translate
Verschwommen
wie
Muzzy,
der
Übersetzer
Asking
the
world
to
recede
Der
die
Welt
bittet,
sich
zurückzuziehen
I
wait
in
line
playing
games
Ich
warte
in
der
Schlange
und
spiele
Spiele
I
sit
and
wait
playing
too
Ich
sitze
und
warte
und
spiele
auch
Maybe
I'll
play
some
today,
and
Vielleicht
spiele
ich
heute
etwas,
und
Maybe
I'll
play
some
with
you
Vielleicht
spiele
ich
etwas
mit
dir,
meine
Liebe
I
wait
in
line
playing
games
Ich
warte
in
der
Schlange
und
spiele
Spiele
I
sit
and
wait
playing
too
Ich
sitze
und
warte
und
spiele
auch
Maybe
I'll
play
some
today,
and
Vielleicht
spiele
ich
heute
etwas,
und
Maybe
I'll
play
some
with
you
Vielleicht
spiele
ich
etwas
mit
dir,
meine
Liebe
Maybe
I'll
play
some
today,
and
Vielleicht
spiele
ich
heute
etwas,
und
Maybe
I'll
play
some
with
you
Vielleicht
spiele
ich
etwas
mit
dir,
meine
Liebe
Maybe
I'll
play
some
today,
and
Vielleicht
spiele
ich
heute
etwas,
und
Maybe
I'll
play
some
with
you
Vielleicht
spiele
ich
etwas
mit
dir,
meine
Liebe
(Diggity
Dot)
(Diggity
Dot)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Devin Anthony Bailey, Jordan Katz, Kenny Adam Segal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.