Pink Panda feat. Zy - Follow Me (Extended Mix) - traduction des paroles en allemand

Follow Me (Extended Mix) - Zy , Pink Panda traduction en allemand




Follow Me (Extended Mix)
Folge Mir (Extended Mix)
It's what you want
Es ist, was du willst
Hope it isn't just a scheme
Hoffe, es ist kein bloßer Plan
You should know I'm not a flame
Du solltest wissen, ich bin keine Flamme
Easy to put off
Leicht zu löschen
I know you'll be
Ich weiß, du wirst
In the same room by tonight
Heute Abend im selben Raum sein
I'm not ready but I'll try
Ich bin nicht bereit, aber ich werde es versuchen
Try to not get lost
Versuchen, mich nicht zu verlieren
I can't say no, oh
Ich kann nicht nein sagen, oh
You make me go, oh
Du bringst mich dazu, oh
Crazy so, oh
Verrückt zu werden, oh
I won't say no, oh
Ich werde nicht nein sagen, oh
Oh Lord have mercy, mercy, mercy
Oh Herr, erbarme dich, erbarme dich, erbarme dich
You coming to the party, party, party
Du kommst zur Party, Party, Party
I'm gonna get sexy, sexy, sexy
Ich werde sexy, sexy, sexy
So why don't ya follow me, follow me, follow me
Also, warum folgst du mir nicht, folgst du mir nicht, folgst du mir nicht
Oh Lord have mercy, mercy, mercy
Oh Herr, erbarme dich, erbarme dich, erbarme dich
You coming to the party, party, party
Du kommst zur Party, Party, Party
I'm gonna get sexy, sexy, sexy
Ich werde sexy, sexy, sexy
So why don't ya follow me, follow me, follow me
Also, warum folgst du mir nicht, folgst du mir nicht, folgst du mir nicht
Oh, follow me, follow me, follow me
Oh, folge mir, folge mir, folge mir
Follow me, follow me, follow me
Folge mir, folge mir, folge mir
Follow me, follow me, follow me
Folge mir, folge mir, folge mir
Follow me, follow me, follow me
Folge mir, folge mir, folge mir
Your body's mine
Dein Körper gehört mir
And I'm not just gonna fade
Und ich werde nicht einfach verschwinden
You will never be the same
Du wirst nie derselbe sein
It will never stop
Es wird nie aufhören
I know we'll be
Ich weiß, wir werden
On thw same wave and we'll try
Auf der gleichen Welle sein und wir werden versuchen
To make sure the magic night
Sicherzustellen, dass die magische Nacht
Can out live the light
Das Licht überdauern kann
I can't say no, oh
Ich kann nicht nein sagen, oh
You make me go, oh
Du bringst mich dazu, oh
Oh Lord have mercy, mercy, mercy
Oh Herr, erbarme dich, erbarme dich, erbarme dich
You coming to the party, party, party
Du kommst zur Party, Party, Party
I'm gonna get sexy, sexy, sexy
Ich werde sexy, sexy, sexy
So why don't ya follow me, follow me, follow me
Also, warum folgst du mir nicht, folgst du mir nicht, folgst du mir nicht
Oh Lord
Oh Herr
Oh, follow me, follow me, follow me
Oh, folge mir, folge mir, folge mir
Follow me, follow me, follow me
Folge mir, folge mir, folge mir
Follow me, follow me, follow me
Folge mir, folge mir, folge mir
Follow me, follow me, follow me
Folge mir, folge mir, folge mir
Oh Lord have mercy, mercy, mercy
Oh Herr, erbarme dich, erbarme dich, erbarme dich
You coming to the party, party, party
Du kommst zur Party, Party, Party
I'm gonna get sexy, sexy, sexy
Ich werde sexy, sexy, sexy
So why don't ya follow me, follow me, follow me
Also, warum folgst du mir nicht, folgst du mir nicht, folgst du mir nicht
Oh Lord have mercy, mercy, mercy
Oh Herr, erbarme dich, erbarme dich, erbarme dich
You coming to the party, party, party
Du kommst zur Party, Party, Party
I'm gonna get sexy, sexy, sexy
Ich werde sexy, sexy, sexy
So why don't ya follow me, follow me, follow me
Also, warum folgst du mir nicht, folgst du mir nicht, folgst du mir nicht
Follow me, follow me, follow me
Folge mir, folge mir, folge mir
Follow me, follow me, follow me
Folge mir, folge mir, folge mir
Follow me, follow me, follow me
Folge mir, folge mir, folge mir
Follow me, follow me, follow me
Folge mir, folge mir, folge mir





Writer(s): Hamish Stuart, Roger Ball, Robert Porter, Michael Cassiano, Alan Gorrie, Malcolm Duncan, Ardell Mafi, Steve Ferrone, Owen Onnie Mc Intyre, Chantal Saroldi, Andy Marvel, Kingsley Gardner, Diana King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.