Paroles et traduction Pink Sweat$ - Icy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fly
like
a
jet
plane
Лети,
как
реактивный
самолет.
Icy
in
my
blood,
I
can
never
change
Лед
в
моей
крови,
я
никогда
не
смогу
измениться.
Diamond
in
my
soul,
I
can
never
break
Бриллиант
в
моей
душе,
я
никогда
не
смогу
разбиться.
Pinkie
off
the
glass,
really
change
the
taste
Убери
мизинец
со
стакана,
это
действительно
изменит
вкус.
I
just
wanna
kick
it
with
my
crew
Я
просто
хочу
пнуть
его
вместе
со
своей
командой
They
just
want
the
lights
like
(ooh-ah)
Они
просто
хотят
света,
как
(о-о-о).
Feelin'
like
the
world
is
mine
Такое
чувство,
что
весь
мир
принадлежит
мне.
Walkin'
with
a
new
step
(hey,
hey,
hey)
Иду
новым
шагом
(эй,
эй,
эй).
I'm
just
too
cold,
icy
Я
просто
слишком
холодная,
ледяная.
From
my
head
to
toe,
they
like
me
Они
любят
меня
с
головы
до
ног,
I'm
just
too
cold
(yeah),
icy
Я
просто
слишком
холоден
(да),
ледяной.
Only
way
I
know
(yeah)
Единственный
способ,
который
я
знаю
(да).
I'm
just
too-
Я
просто
слишком...
Smooth
like
a
finger
wave
Гладкая,
как
взмах
пальца.
Wash
me
with
that
tide,
I
can
never
fade
(never
ever)
Омой
меня
этим
приливом,
я
никогда
не
исчезну
(никогда).
Even
at
my
lows,
smile
still
on
my
face
Даже
когда
я
падаю,
улыбка
все
еще
на
моем
лице.
Pinkie
off
the
glass,
really
change
the
taste
Убери
мизинец
со
стакана,
это
действительно
изменит
вкус.
I
just
wanna
kick
it
with
my
crew
Я
просто
хочу
пнуть
его
вместе
со
своей
командой
They
just
want
the
lights
like,
ooh-ah
(want
the
lights
like,
ooh)
Они
просто
хотят,
чтобы
свет
был
таким,
О-О-о
(хотят,
чтобы
свет
был
таким,
о-о).
Feelin'
like
the
world
is
mine
(world
is
mine)
Чувствую,
что
мир
принадлежит
мне
(мир
принадлежит
мне).
Walkin'
with
a
new
step
(new
step,
hey,
hey)
Иду
с
новым
шагом
(новый
шаг,
эй,
эй).
I'm
just
too
cold
(yeah),
icy
Я
просто
слишком
холоден
(да),
ледяной.
From
my
head
to
toe
(from
my
head
to
toe),
they
like
me
С
головы
до
ног
(с
головы
до
ног)
они
любят
меня,
I'm
just
too
cold
(way
too
cold),
icy
я
просто
слишком
холоден
(слишком
холоден),
ледяной.
Only
way
I
know
(only
way
I
know)
Единственный
способ,
который
я
знаю
(единственный
способ,
который
я
знаю)
I'm
just
too-
Я
просто
слишком...
I'm
just
too
cold,
yeah-yeah
Мне
просто
слишком
холодно,
да-да.
Touchin',
might
freeze
up
Прикасаясь
к
тебе,
я
могу
замерзнуть.
I'm
just
too
cold,
ah
Мне
просто
слишком
холодно,
а
I'm
just
too
cold
(yeah),
icy
Я
просто
слишком
холоден
(да),
ледяной.
From
my
head
to
toe
(ooh,
yeah),
they
like
me
С
головы
до
ног
(О,
да)
они
любят
меня,
I'm
just
too
cold
(yeah),
icy
я
просто
слишком
холоден
(да),
ледяной.
Only
way
I
know
(only
way
I
know,
yeah)
Единственный
способ,
который
я
знаю
(единственный
способ,
который
я
знаю,
да).
I'm
just
too
cold
(I'm
just
too
cold),
icy
Я
просто
слишком
холодна
(я
просто
слишком
холодна),
ледяная.
From
my
head
to
toe
(from
my
head,
to
head
to
toe)
С
головы
до
ног
(с
головы
до
ног)
They
like
me
Я
им
нравлюсь,
I'm
just
too
cold
(yeah),
icy
я
просто
слишком
холоден
(да),
ледяной.
Only
way
I
know
(yeah)
Единственный
способ,
который
я
знаю
(да).
Only
way
I
know
Единственный
способ,
который
я
знаю.
Baby,
I'm
just
so
cold
Детка,
мне
так
холодно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Sorrells, David Bowden, Warren Felder, Alex Niceforo, Kenneth Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.