PinkPantheress feat. Oklou - Girl Like Me + Oklou - traduction des paroles en russe

Girl Like Me + Oklou - Oklou , PinkPantheress traduction en russe




Girl Like Me + Oklou
Girl Like Me + Oklou
Uh
Угу
Sunflowers and petals are dying outside
Подсолнухи и лепестки засыхают снаружи
I think I'm here, but sadly, you're all on my mind
Кажется, я здесь, но, к сожалению, ты все в моих мыслях
But let it all go
Но отпусти все это
Another life, you said what you needed
Другая жизнь, ты сказал, что тебе нужно
Another life, I wake up to see
Другая жизнь, я просыпаюсь и вижу
We were trapped in a classic mystery (ah, ah, you'll be alright, ah, ah, you'll be alright)
Мы попали в классическую тайну (ах, ах, все будет хорошо, ах, ах, все будет хорошо)
Why aren't you tired of the way you-
Почему ты не устал от того, как ты-
Let it all go (go) (I know your name somewhere)
Отпусти все это (отпусти) знаю твое имя где-то)
Let it all go (go) (but you're so not the person I wanna be talking to)
Отпусти все это (отпусти) (но ты совсем не тот человек, с которым я хочу разговаривать)
Let it all go (go) (don't go, please, I don't wanna talk)
Отпусти все это (отпусти) (не уходи, пожалуйста, я не хочу говорить)
Let it all go (go) (once again, maybe we can talk next time, then)
Отпусти все это (отпусти) (еще раз, может, мы сможем поговорить в следующий раз)
Let it all go (go)
Отпусти все это (отпусти)
So maybe sometimes I still think about you (let it all go)
Так что, может быть, иногда я все еще думаю о тебе (отпусти все это)
And I still think about the ways we walked the line (let it all go)
И я все еще думаю о том, как мы ходили по краю (отпусти все это)
I never liked it when you do me like that (let it all go)
Мне никогда не нравилось, когда ты так со мной поступаешь (отпусти все это)
You'd never let me be with- (let it all go)
Ты никогда не позволял мне быть с- (отпусти все это)
I'm not a fan of the way we're movin' (let it all go)
Я не фанат того, как мы двигаемся (отпусти все это)
No hesitation when I remove this
Без колебаний я убираю это
Photograph from my home, I have things to take from
Фотографию из моего дома, мне есть что взять оттуда
Days I'll think of staying up with you on purpose, miss the bus home
Дни, когда я думаю о том, чтобы оставаться с тобой до поздней ночи, пропускаю автобус домой
Think of me, you can't pay for therapy (for therapy)
Подумай обо мне, ты не можешь заплатить за терапию (за терапию)
Nothing left to bleed, you spent all your clarity (clarity)
Больше нечего терять, ты потратил всю свою ясность (ясность)
Let it all go (go)
Отпусти все это (отпусти)
Let it all go (go) (but you're so not the person I wanna be talking to)
Отпусти все это (отпусти) (но ты совсем не тот человек, с которым я хочу разговаривать)
Let it all go (go) (don't go, please, I don't wanna talk)
Отпусти все это (отпусти) (не уходи, пожалуйста, я не хочу говорить)
Let it all go (go) (once again, maybe we can talk next time, then)
Отпусти все это (отпусти) (еще раз, может, мы сможем поговорить в следующий раз)
Let it all go (go)
Отпусти все это (отпусти)
I never liked it when you'd do me like that (let it all go, go)
Мне никогда не нравилось, когда ты так со мной поступаешь (отпусти все это, отпусти)
I never liked it when you'd do me like that (let it all go, go)
Мне никогда не нравилось, когда ты так со мной поступаешь (отпусти все это, отпусти)
I never liked it when you'd do me like that (let it all go, go)
Мне никогда не нравилось, когда ты так со мной поступаешь (отпусти все это, отпусти)
I never liked it when you- (let it all go, go)
Мне никогда не нравилось, когда ты- (отпусти все это, отпусти)
Yeah, mm, yeah, come on
Да, мм, да, давай
Yeah, mm, yeah, come on (I never liked it when you'd do me like that)
Да, мм, да, давай (Мне никогда не нравилось, когда ты так со мной поступаешь)
Yeah, mm, yeah, come on (I never liked it when you'd do me like that)
Да, мм, да, давай (Мне никогда не нравилось, когда ты так со мной поступаешь)
Yeah, mm, yeah, come on (like that, like that)
Да, мм, да, давай (так, так)
Yeah, mm, yeah, come on (please don't go, please don't go)
Да, мм, да, давай (пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи)
Yeah, mm, yeah, come on (please don't go, please don't go, I never liked it when you)
Да, мм, да, давай (пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи, мне никогда не нравилось, когда ты)
Yeah, mm, yeah, come on (please don't go)
Да, мм, да, давай (пожалуйста, не уходи)
Yeah, mm, yeah, come on
Да, мм, да, давай
Uh, Oklou
Угу, Oklou





Writer(s): Count Baldor, Victoria Beverley Walker, Simon Ratcliffe, Felix Buxton, Oklou, Casey Mq


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.