Paroles et traduction Pinkie Pie feat. Cheese Sandwich, Rainbow Dash & Fluttershy - Super Duper Party Pony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Super Duper Party Pony
Супер-пупер пони вечеринок
The
super-duper
party
pony
Супер-пупер
пони
вечеринок
--
that
pony
is
me
--
это
я
I
always
knew
that
was
the
kind
Я
всегда
знала,
что
буду
Of
pony
I
would
be
Именно
такой
пони
(Come
on
ponies!
Who
here
likes
to
party?)
(Ну
же,
пони!
Кому
тут
нравятся
вечеринки?)
(You
do,
I
can
tell)
(Тебе,
я
вижу)
When
I
was
but
a
little
colt,
Когда
я
была
еще
маленьким
жеребенком,
I
just
wanted
to
play
(Like
me!)
Я
просто
хотела
играть
(Как
и
я!)
But
everypony
told
me,
Но
все
пони
говорили
мне:
"Cheese,
that
fun
just
wastes
the
day"
(As
if)
"Сырник,
эти
забавы
только
тратят
день"
(Ну
да)
But
when
I
threw
a
party
and
Но
когда
я
устроила
вечеринку
и
I
busted
out
some
moves
(Uh-Huh!)
Выдала
пару
своих
движений
(Ага!)
The
ponies
finally
saw
the
Пони
наконец-то
увидели
Light
and
got
into
the
groove
(You
know
it)
Свет
и
влились
в
ритм
(Ты
же
знаешь)
The
super-duper
party
pony
Супер-пупер
пони
вечеринок
--
that
pony
is
me
(And
me)
--
это
я
(И
я)
You′ll
never
meet
another
party
pony
Ты
никогда
не
встретишь
другой
пони
вечеринок
Quite
like
Cheese!
(Uh
Pinkie?)
Как
я!
(Э,
Пинки?)
Hey,
good-lookin',
want
some
mayonnaise?
Эй,
красавчик,
хочешь
майонеза?
My
parties
are
all
off
the
hook
Мои
вечеринки
просто
отпад
I
never
plan
them
by
the
book
Я
никогда
не
планирую
их
по
учебнику
I
start
out
fun,
then
whoopsie-daisy
Я
начинаю
с
веселья,
а
потом
бац
- и
Everybody
just
gets
crazy!
Все
просто
сходят
с
ума!
Bored
of
snacks
made
by
your
mom?
Надоели
закуски
от
мамы?
How
about
a
giant
party
bomb?
Как
насчет
гигантской
бомбы
для
вечеринки?
Huge
piñatas
filled
with
cake
Огромные
пиньяты,
полные
торта
Or
dive
into
my
fruit
punch
lake!
Или
нырни
в
мое
озеро
фруктового
пунша!
(Geronimo!)
(Героям
слава!)
The
super-duper
party
pony
Супер-пупер
пони
вечеринок
--
that
pony
is
me
--
это
я
You′ll
never
meet
another
party
pony
Ты
никогда
не
встретишь
другой
пони
вечеринок
(Come
on
kid,
take
it
for
a
spin!)
(Давай,
малыш,
раскрути
это!)
(Golly
thanks
Mr.)
(Ого,
спасибо,
мистер)
Oh,
when
I
throw
a
Cheese
party,
О,
когда
я
устраиваю
вечеринку
Сыра,
Be
sure
to
not
be
lame
Постарайся
не
быть
занудой
And
miss
my
pie
fights,
wacky
kites,
И
не
пропусти
мои
битвы
пирогами,
чудные
воздушные
змеи,
And
streamers
in
your
mane
И
серпантин
в
твоей
гриве
Fizzy
drinks,
Hawaiian
shirts,
Шипучие
напитки,
гавайские
рубашки,
And
brie
fondue
delight
И
восторг
от
сырного
фондю
You
know
that
with
Cheese
Sandwich,
Ты
же
знаешь,
что
с
Сыроедом
You'll
be
partying
all
night!
Ты
будешь
веселиться
всю
ночь!
(Come
on
every
pony
lets
party
down
with
cheese)
(Давайте,
все
пони,
давайте
оторвемся
с
Сыром!)
(You
were
really
a
certified
party
pony?)
(Ты
действительно
сертифицированная
пони
вечеринок?)
(That's
right
that′s
my
guarantee!)
(Именно
так,
это
моя
гарантия!)
The
super-duper
party
pony
Супер-пупер
пони
вечеринок
--
that
pony
is
me-e-e-e-e
--
это
я-я-я-я-я
But
what
about
the
super
party
Но
как
же
насчет
супер
пони
Pony
named
Pinkie...?
Вечеринок
по
имени
Пинки...?
(Oh,
thanks
buddy
you′re
going
to
love
this
party.
Hey
kid,
have
a
streamer
on
me!)
(О,
спасибо,
дружище,
тебе
понравится
эта
вечеринка.
Эй,
малыш,
возьми
серпантин
от
меня!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Luke Ingram, Amy Kathleen Anne Keating
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.