Paroles et traduction Pinkie Pie - Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
name
is
pinkie
pie
(hello!)
Меня
зовут
Пинки
Пай
(привет!)
And
I
here
to
say
(how
ya
doing?)
И
я
здесь,
чтобы
сказать
(как
дела?)
I′m
gonna
make
you
smile
Я
заставлю
тебя
улыбнуться.
And
I
will
brighten
up
your
day
И
я
скрашу
твой
день.
It
doesn't
matter
now
(what′s
up?)
Теперь
это
не
имеет
значения
(что
случилось?)
If
you
are
sad
or
blue
(howdy!)
Если
тебе
грустно
или
грустно
(привет!)
Cause
cheering
up
my
friends
Потому
что
я
подбадриваю
своих
друзей
Is
just
what
pinkie
here
to
do!
Вот
для
чего
здесь
пинки!
Cause
I
love
to
make
you
Потому
что
я
люблю
заставлять
тебя
...
Smile
smile
smile
Улыбайся,
улыбайся,
улыбайся.
It
fills
my
heart
with
sunshine
all
the
while
Это
все
время
наполняет
мое
сердце
солнечным
светом
Yes
it
does!
Да,
это
так!
Cause
all
I
really
need's
a
Потому
что
все
что
мне
действительно
нужно
это
Smie
smile
smile
Улыбнись
улыбнись
улыбнись
From
these
happy
friends
of
mine!
От
моих
счастливых
друзей!
I
like
to
see
you
grin!
(awesome!)
Мне
нравится
видеть,
как
ты
улыбаешься!
I
love
to
see
you
beam!
(rock
on!)
Я
люблю
смотреть,
как
ты
сияешь!
(зажигай!)
The
corner's
of
your
mouth
turned
up
Уголок
твоего
рта
приподнят.
Is
always
pinkie′s
dream!
(hoofbump!)
Это
всегда
мечта
пинки!
(стук
копыт!)
But
if
you′re
kinda
worried,
and
your
face
has
made
a
frown
Но
если
ты
немного
волнуешься,
и
твое
лицо
нахмурилось
...
I'll
work
real
hard
and
do
my
best
Я
буду
работать
очень
усердно
и
делать
все
что
в
моих
силах
To
turn
that
sad
frown
upside
down!
Перевернуть
этот
грустный
взгляд
с
ног
на
голову!
Cause
I
love
to
make
you
Потому
что
я
люблю
заставлять
тебя
...
Grin
grin
grin
Ухмылка
ухмылка
ухмылка
Bustin
out
from
ear
to
ear
Вырываюсь
от
уха
до
уха
Let
it
begin.
Пусть
это
начнется.
Just
give
me
a
joyful
Просто
подари
мне
радость.
Grin
grin
grin
Ухмылка
ухмылка
ухмылка
And
you
fill
me
with
good
cheer!
И
ты
наполняешь
меня
хорошим
настроением!
It′s
true
some
days
are
dark
and
lonely
Правда
бывают
дни
темные
и
одинокие
And
maybe
you
feel
sad
И,
может
быть,
тебе
грустно.
But
pinkie
will
be
there
to
show
that
Но
пинки
будет
там,
чтобы
показать
это.
It
isn't
that
bad
Все
не
так
уж
плохо.
There
is
one
thing
that
makes
me
happy
Есть
одна
вещь,
которая
делает
меня
счастливым.
And
makes
my
whole
life
worthwhile!
И
делает
всю
мою
жизнь
стоящей!
And
that′s
when
I
talk
to
my
friends
И
именно
тогда
я
разговариваю
со
своими
друзьями.
And
get
them
to
smile!
И
заставь
их
улыбнуться!
I
really
am
so
happy
Я
правда
так
счастлива
Your
smile
fills
me
with
glee
Твоя
улыбка
наполняет
меня
радостью.
I
give
smile,
I
get
a
smile
Я
дарю
улыбку,
я
получаю
улыбку.
And
that's
so
special
to
me!
И
это
так
важно
для
меня!
Cause
I
love
to
see
you
Потому
что
я
люблю
тебя
видеть
Beam
beam
beam
Луч
луч
луч
Tell
me
what
more
can
I
say
Скажи
мне
что
еще
я
могу
сказать
To
make
you
see
Чтобы
ты
увидел
It
makes
me
happy
when
you
Я
счастлив,
когда
ты
...
Beam
beam
beam
Луч
луч
луч
Yes
it
always
makes
my
day!
Да,
это
всегда
делает
мой
день
лучше!
Come
on
everypony
Давай,
пони!
Smile
smile
smile
Улыбайся,
улыбайся,
улыбайся.
Fill
my
heart
up
with
Наполни
мое
сердце
...
Sunshine
sunshine
Солнце
солнце
All
I
really
need′s
a
Все
что
мне
действительно
нужно
это
Smile
smile
smile
Улыбайся,
улыбайся,
улыбайся.
From
these
happy
friends
of
mine
От
моих
счастливых
друзей.
Come
on
everypony
Давай,
пони!
Smile
smile
smile
Улыбайся,
улыбайся,
улыбайся.
Fill
my
heart
up
with
Наполни
мое
сердце
...
Sunshine
sunshine
Солнце
солнце
All
I
really
need's
a
Все
что
мне
действительно
нужно
это
Smile
smile
smile
Улыбайся,
улыбайся,
улыбайся.
From
these
happy
friends
of
mine
От
моих
счастливых
друзей.
Yes
a
perfect
gift
for
me
Да
прекрасный
подарок
для
меня
Is
a
smile
as
wide
as
a
mile!
Это
улыбка,
широкая,
как
миля!
(Come
on
everypony)
(Давай
же,
пони!)
(Smile
smile
smile)
(Улыбка,
улыбка,
улыбка)
(Fill
my
heart
up
with)
(Наполни
мое
сердце)
(Sunshine
sunshine)
(солнечным
светом,
солнечным
светом)
(All
I
really
need's
a
(Все,
что
мне
действительно
нужно,
- это
...
Smile
smile
smile
Улыбайся
улыбайся
улыбайся
From
these
happy
friends
of
mine)
От
этих
моих
счастливых
друзей)
To
make
me
happy
Чтобы
сделать
меня
счастливой
Smile!
Smile!
Улыбайся!
Улыбайся!
Smile!
Smile!
Улыбайся!
Улыбайся!
Come
on
and
smile!
Ну
же,
улыбнись!
Come
on
and
smile!
Ну
же,
улыбнись!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Luke Ingram
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.