Paroles et traduction Pino - Apôtre
Keufs
sur
le
tec'
Cops
on
the
block
J'dois
cacher
la
batte
bitch
Gotta
hide
the
bat,
bitch
J'suis
bien
high,
j'vais
t'laisser
la
taff
I'm
high
as
hell,
I'll
leave
you
the
work
Coeur
en
béton,
face
aux
bad
bitchs
Heart
of
concrete,
facing
bad
bitches
Focus
sur
ma
shit,
pas
l'temps
pour
les
attaches
Focused
on
my
shit,
no
time
for
attachments
J'viens
défoncer
tout
les
barrages
ouais
I'm
here
to
break
down
all
the
barriers,
yeah
Moi
et
ma
putain
d'tête
d'arabe
ouais
Me
and
my
damn
Arab
head,
yeah
J'veux
l'argent
de
ces
séfarades
I
want
the
money
of
these
Sephardic
Jews
Mais
everyday
j'suis
en
décalage
yeah
But
everyday
I'm
out
of
sync,
yeah
Pour
ces
rappeurs
j'ai
les
kalash
For
these
rappers
I
got
Kalashnikovs
Pour
ces
mythos
j'ai
des
calottes
For
these
mythos
I
got
headshots
On
veux
loger
dans
des
palaces
We
want
to
live
in
palaces
On
veux
rouler
dans
des
gamos
We
want
to
roll
in
luxury
cars
Mettre
nos
princesses
dans
des
carrosses
Put
our
princesses
in
carriages
Fuck
tes
vacances
a
Biscarrosse
Fuck
your
vacation
in
Biscarrosse
Moi
j'vise
les
Îles
Galápagos
Me,
I'm
aiming
for
the
Galápagos
Islands
Des
gars
comme
moi,
il
y
en
a
pas
d'autres
Guys
like
me,
there
are
no
others
En
mission,
j'suis
comme
un
apôtre
On
a
mission,
I'm
like
an
apostle
Plus
fort
que
tous,
mon
équipe
que
des
GOAT
Stronger
than
all,
my
team
is
all
GOATs
Les
commentaires
sous
tes
clips,
que
des
bots
The
comments
under
your
clips,
just
bots
L'objectif
c'est
que
du
fric,
que
des
Rolls
The
goal
is
just
money,
just
Rolls
Royces
Contour
clean
comme
le
dictateur
en
Corée
Clean
contour
like
the
dictator
in
Korea
J'venais
foutre
le
zbeul
au
fond
d'la
classe
en
cours
et
I
used
to
raise
hell
in
the
back
of
the
class
and
J'étais
pas
sappé
comme
l'autre
baltringue
des
choristes
I
wasn't
dressed
up
like
the
other
choir
boy
Foutre
Lorient
sur
la
carte
et
prendre
l'oseille
c'est
le
pari
Putting
Lorient
on
the
map
and
getting
the
dough
is
the
bet
Mais
j'sais
que
pour
le
faire,
faudra
monter
sur
Paris
But
I
know
to
do
it,
I'll
have
to
go
up
to
Paris
On
s'arme
face
aux
autres,
bitch
mon
équipe
est
paré
We
arm
ourselves
against
the
others,
bitch
my
team
is
ready
Mon
équipe
est
paré
My
team
is
ready
On
veut
l'or
au
cou
et
pour
maman
des
parures
We
want
gold
around
our
necks
and
jewels
for
mom
Pour
nous
le
faire,
c'est
pas
dur
It's
not
hard
for
us
to
do
it
Dans
mes
plus
grands
rêves,
des
millions
pas
déclarés
In
my
biggest
dreams,
millions
undeclared
Millions
pas
déclarés
Millions
undeclared
Pour
l'oseille
je
vais
pas
m'égarer
For
the
money,
I
won't
go
astray
J'roule
et
j'claque
une
garette-
I
roll
and
I
smoke
a
cigarette-
Si
t'affrontes
soit
bien
préparer
If
you
confront
me,
be
well
prepared
Millions
pas
déclarés
Millions
undeclared
Pour
l'oseille
je
vais
pas
m'égarer
For
the
money,
I
won't
go
astray
J'roule
et
j'claque
une
garette-
I
roll
and
I
smoke
a
cigarette-
Si
t'affrontes
soit
bien
préparer
If
you
confront
me,
be
well
prepared
Il
y
aura
pas
de
répit
There
will
be
no
respite
Tes
sons
sont
dégueux
comme
du
pain
d'épices
Your
songs
are
disgusting
like
gingerbread
Mes
apôtres
rentre
dans
l'game,
bitchiz
investit
My
apostles
enter
the
game,
bitches
invested
J'me
sens
pas
chez
moi
ici,
j'cherche
un
exile
ouais
I
don't
feel
at
home
here,
I'm
looking
for
exile
yeah
J'veux
devenir
michtonnable
à
souhait
I
want
to
become
filthy
rich
Liasses
de
billets
en
main,
j'l'a
fouette
Wads
of
bills
in
hand,
I
whip
it
Marques
de
designers
sur
la
pièce
Designer
brands
on
the
piece
Bientôt
je
claque
bénef
sur
la
pierre
Soon
I'll
be
spending
profit
on
diamonds
Waw
Waw
ouais
Waw
Waw
yeah
T'inquiète
pas
bitch
qu'on
va
pas
rater
Don't
worry
bitch,
we
won't
miss
Pourquoi
t'y
mets
ton
temps
tu
sais
pas
rapper
Why
are
you
wasting
your
time,
you
can't
rap
Pourquoi
t'y
mets
ton
biff
tu
sais
pas
te
sapper
Why
are
you
wasting
your
money,
you
can't
dress
Je
te
laisse
2 tours
d'avance
mais
j'vais
te
rattraper
I'll
give
you
a
2-lap
lead
but
I'll
catch
up
Igo,
si
je
continue
je
risque
de
rafler
la
mise
Igo,
if
I
continue
I
might
win
the
bet
LV
dans
leurs
clips
mais
en
vrai
c'est
la
crise
LV
in
their
videos
but
in
real
life
it's
a
crisis
Si
j'ai
encore
du
lin,
c'est
que
j'ai
appeler
la
prise
If
I
still
have
weed,
it's
because
I
called
the
plug
Si
tu
veux
nous
faire,
faudra
t'y
mettre
à
pleins
temps
If
you
want
to
beat
us,
you'll
have
to
go
all
in
Toi
qui
nous
bat,
c'est
Ronaldo
à
Guinguamp
(Impossible)
You
beating
us
is
like
Ronaldo
at
Guinguamp
(Impossible)
Protégez
vous
car
la
fin
sera
sanglante
Protect
yourselves
because
the
end
will
be
bloody
Au
top
niveau
poto,
on
fait
pas
semblant
At
the
top
level,
we
don't
pretend
Fin
de
couplet,
j'fais
lever
toute
l'assemblée
End
of
verse,
I
make
the
whole
assembly
rise
Si
la
chance
se
présente,
je
la
laisserai
pas
en
plan
If
the
opportunity
arises,
I
won't
leave
her
hanging
Feinte
de
frappe,
shoot
et
le
filet
va
trembler
Fake
shot,
shoot
and
the
net
will
tremble
Millions
pas
déclarés
Millions
undeclared
Pour
l'oseille
je
vais
pas
m'égarer
For
the
money,
I
won't
go
astray
J'roule
et
j'claque
une
garette
I
roll
and
I
smoke
a
cigarette
Si
t'affrontes
soit
bien
préparer
If
you
confront
me,
be
well
prepared
Millions
pas
déclarés
Millions
undeclared
Pour
l'oseille
je
vais
pas
m'égarer
For
the
money,
I
won't
go
astray
J'roule
et
j'claque
une
garette-
I
roll
and
I
smoke
a
cigarette-
Si
t'affrontes
soit
bien
préparer
If
you
confront
me,
be
well
prepared
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pino, Victor Pineau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.