Pino - COMME MOI - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pino - COMME MOI




COMME MOI
LIKE ME
Lets go, mes khos font course au cash comme moi
Let's go, my bros are running after cash like me
Ciel rose, cette hoes voudrait d'un gars comme moi
Pink skies, this hoe wants a guy like me
Cette drogue, m'explose, petit sois pas high comme moi
This drug, blows me away, boy don't get high like me
Mec ose, les choses, si t'as la dalle comme moi
Dude, dare, things, if you're hungry like me
Personne sur cette terre peut le faire comme moi
No one on this earth can do it like me
Le trône c'est pour mes frères tu veux faire comment?
The throne is for my bros, what do you want to do?
Le cash c'est ce qui fait marcher les mecs comme moi
Cash is what makes guys like me work
Demain ça marche pas, jour d'après recommence
Tomorrow it doesn't work, start over the next day
Je plane plane plane, j'vois des comètes
I'm so high, I'm seeing comets
Des tonnes de billets fusent dans mon sommeil
Tons of bills are flying in my sleep
Ride ride ride, j'suis sous le soleil
Ride, ride, ride, I'm under the sun
La je drive drive drive un véhicule moche
Now I'm driving, driving, driving an ugly car
Mais je mérite une Porsche
But I deserve a Porsche
Sors le shit et je l'effrite d'une force
Take out the shit and I crumble it with a force
Tellement high ce que j'écris c'est du morse
So high, what I'm writing is morse code
Et j'pisse ma haine sur le képi du cops
And I piss my hate on the cop's cap
Évite les mouv qui me causeraient du tort
Avoid the moves that would hurt me
Te pleins pas de ne pas brasser si tu dors
Don't complain about not making money if you're sleeping
Et on a peut être pas encore atteint ce niveau mais
And we may not have reached that level yet, but
Ce n'est qu'une question de temps avant qu'on soient les plus forts
It's only a matter of time before we're the strongest
Et y'a pas de on va peut être le faire
And there's no maybe we'll do it
Ça va marcher au fond de moi même je le sais
It's going to work, deep down I know it
Le tournoi ne se déroule pas si je le perds
The tournament isn't happening if I lose it
Vazi fais le si c'est si facile de le faire
Come on, do it if it's so easy to do
Et je ne roule qu'avec ma petite clique de frères
And I only roll with my little clique of brothers
B44 en guise de sphère
B44 as a sphere
Pourquoi j'ai cette hantise de merde
Why do I have this shitty phobia?
J'vois les yeux des gens qui se remplissent de haine
I see people's eyes filling with hate
Et la haine moi je l'aspire et j'en fais de la bonté
And I inhale the hate and turn it into kindness
J'ai le sourire aux lèvres, eux me téma monter
I have a smile on my face, they want to see me rise
Et j'vais écrire l'histoire, eux vont la raconter
And I'm going to write the story, they're going to tell it
C'est clair c'est net c'est précis boy
It's clear, it's sharp, it's precise, boy
Tout ce que j'apprécie boy
Everything I appreciate, boy
Je rêvais de ça quand j'étais petit boy
I dreamed about this when I was a little boy
Et maintenant j'accomplie la prophétie boy
And now I'm fulfilling the prophecy, boy
Je plane plane plane, j'vois des comètes
I'm so high, I'm seeing comets
Des tonnes de billets fusent dans mon sommeil
Tons of bills are flying in my sleep
Ride ride ride, j'suis sous le soleil
Ride, ride, ride, I'm under the sun
j'plane plane plane
Now I'm flying, flying, flying
Lets go, mes khos font course au cash comme moi
Let's go, my bros are running after cash like me
Ciel rose, cette hoes voudrait d'un gars comme moi
Pink skies, this hoe wants a guy like me
Cette drogue, m'explose, petit sois pas high comme moi
This drug, blows me away, boy don't get high like me
Mec ose, les choses, si t'as la dalle comme moi
Dude, dare, things, if you're hungry like me





Writer(s): Victor Pineau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.