Paroles et traduction Pino D'Angiò - L'inverno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'inverno
ha
centomila
denti
Winter
has
a
hundred
thousand
teeth
E
slitta
veloce
sull'asfalto
And
glides
quickly
on
the
asphalt
Con
le
gomme
lucenti
With
shiny
tires
L'inverno
ha
il
cuore
sempre
gelato
The
winter
always
has
a
frozen
heart
E
viaggia
di
notte
a
fari
spenti
And
travels
at
night
with
its
headlights
off
E
il
parabrezza
ghiacciato
And
a
frozen
windshield
Tu
fammi
un
tè
o
facciamoci
un
me
You
make
me
tea
or
let's
make
some
me
O
comunque
facciamo
qualcosa
Or
let's
do
something
anyway
Che
ne
valga
la
pena
That's
worth
it
Tu
fammi
un
tè
o
facciamoci
un
me
You
make
me
tea
or
let's
make
some
me
Ma
comunque
facciamo
qualcosa
But
let's
do
something
anyway
Non
usciamo
di
scena!
Let's
not
leave
the
scene!
Comunque
d'inverno
qualcosa
non
va...
Anyway,
something's
wrong
in
winter...
L'inverno
ha
centomila
denti
The
winter
has
a
hundred
thousand
teeth
E
afferra
la
vita
alla
gola
And
grabs
life
by
the
throat
Con
le
sue
unghie
taglienti
With
its
sharp
claws
L'inverno
ha
il
cuore
sempre
gelato
The
winter
always
has
a
frozen
heart
E
viaggia
di
notte
a
fari
spenti
And
travels
at
night
with
its
headlights
off
E
il
parabrezza
ghiacciato
And
a
frozen
windshield
Tu
fammi
un
tè
o
facciamoci
un
me
You
make
me
tea
or
let's
make
some
me
O
comunque
facciamo
qualcosa
Or
let's
do
something
anyway
Che
ne
valga
la
pena
That's
worth
it
Tu
fammi
un
tè
o
facciamoci
un
me
You
make
me
tea
or
let's
make
some
me
Ma
comunque
facciamo
qualcosa
But
let's
do
something
anyway
Non
usciamo
di
scena!
Let's
not
leave
the
scene!
E
aspettiamo
insieme
un'altra
estate
calda
And
let's
wait
for
another
hot
summer
together
Che
di
certo
arriverà
That
will
surely
come
Comunque
d'inverno
qualcosa
non
va...
Anyway,
something's
wrong
in
winter...
Non
devi
avere
paura,
amore
Don't
be
afraid,
my
love
Se
ora
ti
guardo
e
resto
muto
If
I
look
at
you
now
and
remain
silent
In
questo
mondo
che
è
tutta
pioggia
In
this
world
that
is
all
rain
Guardami
bene,
di
sotto
è
nudo
Look
at
me
carefully,
it's
naked
underneath
Non
devi
avere
paura
adesso
Don't
be
afraid
now
La
neve
dura,
ma
non
può
durare
The
snow
is
hard,
but
it
can't
last
In
questo
mondo
che
è
tutto
ghiaccio
In
this
world
that
is
all
ice
Tu
sei
l'altare
dell'amore
You
are
the
altar
of
love
Tu
fammi
un
tè
o
facciamoci
un
me
You
make
me
tea
or
let's
make
some
me
O
comunque
facciamo
qualcosa
Or
let's
do
something
anyway
Che
ne
valga
la
pena
That's
worth
it
Tu
fammi
un
tè
o
facciamoci
un
me
You
make
me
tea
or
let's
make
some
me
Ma
comunque
facciamo
qualcosa
But
let's
do
something
anyway
Non
usciamo
di
scena!
Let's
not
leave
the
scene!
E
aspettiamo
insieme
un'altra
estate
calda
And
let's
wait
for
another
hot
summer
together
Che
sicuro
arriverà
That
will
surely
come
Comunque
d'inverno
qualcosa
non
va
Anyway,
something's
wrong
in
winter
Qualcosa
non
va...
Something's
wrong...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.