Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Me Me Piace 'O Blues (Remastered 2020)
I Like Blues (Remastered 2020)
A
me
me
piace
′o
blues
e
tutt'e
juorne
aggio
canta′
I
like
blues
and
sing
it
every
day
Pecché
so'
stato
zitto
e
mo
è
'o
mumento
′e
me
sfuca′
Because
I've
been
quiet
and
now's
the
moment
to
escape
Sono
volgare
e
so
che
nella
vita
suonerò
I'm
vulgar
and
I
know
that
in
life
I
will
play
Pe'
chi
tene
′e
complessi
e
nun
ne
vo'
For
those
who
have
complexes
and
don't
want
to
A
me
me
piace
′o
zucchero
ca
scenne
dinto
'o
cafè
I
like
sugar
that
goes
into
my
coffee
E
cu′
'na
presa
d'annice
ma
chi
è
meglio
′e
me
And
with
a
pinch
of
anise
who
is
better
than
me
Tengo
′a
cazzimma
e
faccio
tutto
quello
che
mi
va
I
have
a
temper
and
I
do
whatever
I
want
Pecché
so
blues
e
nun
voglio
cagna'
Because
I'm
blues
and
I
don't
want
to
change
Ma
po′
nce
resta
'o
mare
e
′a
pacienza
'e
suppurta′
But
then
there's
the
sea
and
the
patience
to
endure
'A
gente
ca
cammina
miezo
'a
via
pe′
sbraita′
The
people
who
yell
while
walking
in
the
street
I'
vengo
appriesso
a
te
pecché
so
nato
cca′
I
come
after
you
because
I
was
born
here
Sai
che
so'
niro,
niro,
ma
nun
te
pozzo
lassa
You
know
I'm
black,
black,
but
I
can't
leave
you
A
me
me
piace
chi
da
′nfaccia
senza
'e
se
ferma′
I
like
who
confronts
without
stopping
Chi
è
tuosto
e
po'
s'arape
pecchè
sape
see′adda
da′
Who's
tough
and
then
opens
up
because
he
knows
he
has
to
give
Aiza
'o
vraccio
′e
cchiù
per
nun
te
fa
'mbruglia′
Raise
your
arm
more
so
you
don't
get
tricked
E
dalle
'nfaccia
senza
te
ferma′
And
hit
without
stopping
A
me
me
piace
'o
blues
e
tutt'e
juorne
aggio
canta′
I
like
blues
and
sing
it
every
day
Pecchè
m′abbrucia
'o
fronte
′e
'na
manera
aggio
sfugà′
Because
it
burns
my
forehead
I
have
to
vent
in
some
way
Sono
volgare
e
so
che
nella
vita
suonerò
I'm
vulgar
and
I
know
that
in
life
I
will
play
So
blues
astregne
i
diente
e
sono
mo
I'm
blues,
I
grit
my
teeth,
and
I'm
now
Ma
po'
nce
resta
′o
mare
e
'a
pacienza
'e
suppurta′
But
then
there's
the
sea
and
the
patience
to
endure
′A
gente
ca
cammina
miezo
'a
via
pe′
sbraita'
The
people
who
yell
while
walking
in
the
street
I′
vengo
appriesso
a
te
pecché
so
nato
cca'
I
come
after
you
because
I
was
born
here
Sai
che
so′
niro,
niro,
ma
nun
te
pozzo
lassa
You
know
I'm
black,
black,
but
I
can't
leave
you
E
sona
mo,
sona
mo,
sona
mo
And
play
now,
play
now,
play
now
E
sona
mo,
sona
mo,
sona
mo
And
play
now,
play
now,
play
now
E
sona
mo,
sona
mo,
sona
mo
And
play
now,
play
now,
play
now
E
sona
mo,
sona
mo,
sona
mo
And
play
now,
play
now,
play
now
E
sona
mo,
sona
mo,
sona
mo
And
play
now,
play
now,
play
now
E
sona
mo,
sona
mo,
sona
mo
And
play
now,
play
now,
play
now
E
sona
mo,
sona
mo,
sona
mo
And
play
now,
play
now,
play
now
E
sona
mo,
sona
mo,
sona
mo
And
play
now,
play
now,
play
now
E
sona
mo,
sona
mo,
sona
mo
And
play
now,
play
now,
play
now
E
sona
mo,
sona
mo,
sona
mo
And
play
now,
play
now,
play
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Daniele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.