Pino Daniele - Alleria - 2008 - Remaster; - traduction des paroles en anglais

Alleria - 2008 - Remaster; - Pino Danieletraduction en anglais




Alleria - 2008 - Remaster;
Alleria - 2008 - Remaster;
Passa 'o tiempo e che fa
Time goes by (and then what)
Tutto cresce e se ne va
Everything grows and goes away
Passa 'o tiempo e nun vuò bene cchiù
Time goes by and you no longer care
Voglio 'o sole, pe' m'asciuttà
I need the sun, to dry me
Voglio n'ora, pe' m'arricurdà
I need an hour, to remember
Allerìa, pe' 'nu mumento te vuò scurdà
Alleria, for a moment I want to forget you
Che hai bisogno d'alleria
Because I need some euphoria
Quant'e sufferto 'o ssape sulo Dio
How much I've suffered only God knows
E saglie 'a voglia d'alluccà
And the desire to kill rises
Ca nun c'azzicche niente tu
Because you have nothing to do with it
Vulive sulamente
I just wanted to give
L'alleria se ne va
Euphoria goes away
Passa 'o tiempo e che fa
Time goes by (and then what)
Se la mia voce cambierà
If my voice will change
Passa 'o tiempo e nun te cride cchiù
Time goes by and you no longer believe
E ti resta solo quello che non vuoi
And you are left with only what you don't want
E non ti aspetti niente, perchè lo sai
And you don't expect anything, because you know
Che passa 'o tiempo, ma, ma tu non cresci mai
That time goes by, but you never grow
E saglie 'a voglia d'alluccà
And the desire to kill rises
Ca nun c'azzicche niente tu
Because you have nothing to do with it
Vulive sulamente da'
I just wanted to give
Ma l'alleria se ne va
But euphoria goes away





Writer(s): Pino Daniele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.