Pino Daniele - Amici Come Prima - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pino Daniele - Amici Come Prima




Amici Come Prima
Friends as before
E si nun me vuò bene cchiù
And if you don't love me anymore
E si nun me vuò bene cchiù
And if you don't love me anymore
E ti penso ancora e ti porto qui con me
And if I still think of you and carry you here with me
Fra le pareti di questa stanza
Within the walls of this room
Perché senza di te
Because without you
Io mi perdo ora fra le nuvole e i tabù
I now get lost among the clouds and taboos
Forse è stato un brutto sogno
Perhaps it was a bad dream
Ma vorrei svegliarmi e ritrovarti ancora
But I would like to wake up and find you again
E si nun me vuò bene cchiù (oh, si nun me vuò bene cchiù)
And if you don't love me anymore (oh, if you don't love me anymore)
E si nun me vuò bene cchiù
And if you don't love me anymore
Mmh
Mmh
Amici come prima
Friends as before
Perché in fondo alla mia mente ci sei tu
Because deep down in my mind there is you
Amici più di prima
Friends more than ever before
Perché non so rassegnarmi
Because I can't resign myself
Al pensiero di non averti più
To the thought of not having you anymore
E si nun me vuò bene cchiù
And if you don't love me anymore
E si nun me vuò bene cchiù
And if you don't love me anymore
Forse è stato un brutto sogno
Perhaps it was a bad dream
Ma vorrei svegliarmi e ritrovarti ancora
But I would like to wake up and find you again
(E si nun me vuò bene cchiù)
(And if you don't love me anymore)
E si nun
And if you don't
E si nun me vuò bene cchiù
And if you don't love me anymore
(E si nun me vuò bene cchiù) yeah
(And if you don't love me anymore) yeah
E si nun, oh, me vuò bene cchiù
And if you don't, oh, love me anymore
(E si nun me vuò bene cchiù)
(And if you don't love me anymore)
(E si nun me vuò bene cchiù) nun me vuò bene, nun me vuò bene cchiù
(And if you don't love me anymore) don't love me, don't love me anymore





Writer(s): Giuseppe Daniele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.