Paroles et traduction Pino Daniele - Che calore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che
calore,
che
calore,
comme
coce
'o
sole
Милая,
какой
жар,
как
палит
солнце!
S'è
miso
justo
'ncapa
e
nun
ce
fa'
fatica'
Оно
висит
прямо
над
головой
и
не
даёт
ни
секунды
отдыха!
Che
calore,
che
calore,
sto
tutto
surato
Милая,
какой
жар,
я
весь
облился
потом!
È
meglio
ca
levàmmo
mano
nun
ce
stà
niente
'a
fa'
Лучше
нам
уйти
отсюда,
пусть
солнце
печёт
само
по
себе!
I
mo'
moro
Я
сейчас
умру!
Cu
'stu
calore
nun
me
fido
chiù
В
такую
жару
я
ни
в
чём
не
уверен!
Stongo
una
zuppa
'e
surore
Я
весь
в
поту
E
si
m'arraggio
nun
fatico
chiù
И
если
я
взбешусь,
то
мне
конец!
"Che
calore,
che
calore",
dice
'a
chiattona
"Какой
жар,
какой
жар",
- говорит
толстая
женщина.
Saglienne
'e
grare
nun
ce
'a
fa
Подымается
по
лестнице
и
не
может!
"Che
calore,
che
calore",
dice
'o
guaglione
"Какой
жар,
какой
жар",
- говорит
парень.
Si
se
scassano
'e
tazze
l'aggio
'a
pava'
Если
разобьются
тарелки,
мне
придётся
платить!
I
mo'
moro
Я
сейчас
умру!
Cu
'stu
calore
nun
me
fido
chiù
В
такую
жару
я
ни
в
чём
не
уверен!
Stongo
una
zuppa
'e
surore
Я
весь
в
поту
E
si
m'arraggio
nun
fatico
chiù
И
если
я
взбешусь,
то
мне
конец!
I
mo'
moro
Я
сейчас
умру!
Cu
'stu
calore
nun
me
fido
chiù
В
такую
жару
я
ни
в
чём
не
уверен!
Stongo
una
zuppa
'e
surore
Я
весь
в
поту
E
si
m'arraggio
nun
fatico
chiù
И
если
я
взбешусь,
то
мне
конец!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pino Daniele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.