Paroles et traduction Pino Daniele - Che Male C'è
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che Male C'è
What's Wrong with That
Abbracciami
perché
mentre
parlavi
Hold
me
close
because
while
you
were
talking
Ti
guardavo
le
mani
I
was
looking
at
your
hands
Abbracciami
perché
sono
sicuro
Hold
me
close
because
I
am
sure
Che
in
un'altra
vita
mi
amavi
That
in
another
life
you
loved
me
Abbracciami
anima
sincera
Hold
me
close
sincere
soul
Abbracciami
in
questa
sera
Hold
me
close
on
this
evening
Per
questo
strano
bisogno
For
this
strange
need
Anch'io
mi
vergogno
I
am
ashamed
of
myself
too
Che
male
c'è
What's
wrong
with
that
Che
c'è
di
male
What's
wrong
with
that
Se
la
mia
vita
ti
appartiene
If
my
life
belongs
to
you
Ed
è
normale
And
it
is
normal
Che
male
c'è
What's
wrong
with
that
Che
c'è
di
male
What's
wrong
with
that
Se
chiudo
gli
occhi
e
insieme
a
te
If
I
close
my
eyes
and
together
with
you
Stò
così
bene
I
feel
so
good
Credimi
averti
incontrata
Believe
me
meeting
you
è
stata
una
fortuna
has
been
fortunate
Perché
stare
da
soli
a
volte
Because
being
lonely
sometimes
Si
a
volte
fa
paura
Oh
sometimes
it's
scary
E
tu
m'hai
messo
le
manette
And
you
have
put
me
in
handcuffs
Poggio
la
testa
sulle
gambe
strette
I
rest
my
head
on
your
tight
legs
Mi
sveglio
in
mezzo
a
quel
sorriso
I
wake
up
in
the
middle
of
that
smile
Gridando
"questo
è
il
paradiso"
Shouting
"this
is
paradise"
Che
male
c'è
What's
wrong
with
that
Che
c'è
di
male
What's
wrong
with
that
Se
la
mia
vita
ti
appartiene
If
my
life
belongs
to
you
Ed
è
normale
And
it
is
normal
Che
male
c'è
What's
wrong
with
that
Che
c'è
di
male
What's
wrong
with
that
Se
chiudo
gli
occhi
e
insieme
a
te
If
I
close
my
eyes
and
together
with
you
Stò
così
bene
I
feel
so
good
Prendimi
prendimi
Take
me
take
me
Lanciami
un
segnale
Send
me
a
signal
In
un
giorno
di
sole
In
a
day
of
sunshine
Col
diluvio
universale
With
a
universal
flood
Lanciami
uno
sguardo
Send
me
a
look
Per
farmi
capire
To
make
me
understand
Se
devo
stare
zitto
If
I
should
keep
quiet
Oppure
lo
posso
dire
Or
I
can
say
it
Che
il
potere
è
avere
That
the
power
is
to
have
Solo
il
sole
e
il
sentimento
Only
the
sun
and
the
feeling
E
noi
ci
siamo
fino
al
collo
And
we
are
up
to
our
necks
Ci
siamo
dentro
We
are
in
it
Che
bella
confusione
What
a
beautiful
confusion
Che
c'è
nella
mia
mente
That
is
in
my
mind
E
com'è
bello
stare
And
how
wonderful
it
is
to
be
Con
te
in
mezzo
alla
gente
With
you
among
the
people
Che
c'è
di
male
What's
wrong
with
that
Se
la
mia
vita
ti
appartiene
If
my
life
belongs
to
you
Ed
è
normale
And
it
is
normal
Che
male
c'è
What's
wrong
with
that
Che
c'è
di
male
What's
wrong
with
that
Se
chiudo
gli
occhi
e
insieme
a
te
If
I
close
my
eyes
and
together
with
you
Stò
così
bene
I
feel
so
good
Che
male
c'è
What's
wrong
with
that
Che
c'è
di
male
What's
wrong
with
that
Che
male
c'è
What's
wrong
with
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Daniele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.